German » French
You are viewing results spelled similarly: ablatschen , ablöschen , ablassen , ablaufen , Gläschen and Bläschen

ab|latschen VB trans inf (abnutzen)

I . ab|löschen FOOD VB trans

II . ab|löschen FOOD VB intr

I . ab|lassen irreg VB trans

2. ablassen (leeren):

II . ab|lassen irreg VB intr

1. ablassen form (abgehen):

2. ablassen (in Ruhe lassen):

Bläschen <-s, -> [ˈblɛːsçən] N nt

Bläschen dim von Blase 2, 3 MED

bouton m
aphte m

See also Blase

Blase <-, -n> [blaːzə] N f

3. Blase (Luftblase):

bulle f

4. Blase (Sprechblase):

bulle f

5. Blase pej inf (Clique):

bande f inf

Gläschen <-s, -> [ˈglɛːsçən] N nt dim von Glas

1. Gläschen:

See also Glas

Glas <-es, Gläser> [glaːs] N nt

1. Glas (Trinkgefäß):

verre m

2. Glas (Maßangabe):

4. Glas (Konservenglas):

bocal m
pot m

5. Glas (Brillenglas):

verre m

6. Glas (Fernglas, Opernglas):

I . ab|laufen VB intr irreg +sein

1. ablaufen (abfließen):

2. ablaufen (sich leeren) Becken, Wanne:

3. ablaufen (ungültig werden) Pass, Visum:

4. ablaufen (verstreichen):

5. ablaufen (auslaufen) Vertrag:

7. ablaufen (sich abwickeln):

9. ablaufen (abtropfen):

10. ablaufen inf (unbeeindruckt lassen):

II . ab|laufen VB trans irreg

1. ablaufen +haben (abnützen):

2. ablaufen +haben o sein (abgehen):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina