German » Portuguese

heraus|halten VB refl

heraushalten sich heraushalten irr:

heraus|gehen VB intr

herausgehen irr +sein:

heraus|haben VB trans

heraushaben irr (Ergebnis, Trick):

heraus|kehren VB trans (Überlegenheit, Wissen)

heraus|nehmen VB trans irr

2. herausnehmen (sich erlauben):

atrever-se a fazer a. c.

heraus|schlagen VB trans irr

1. herausschlagen (Wand):

2. herausschlagen (Vorteil):

heraus|platzen VB intr +sein inf

II . heraus|finden VB intr

herausfinden irr (aus Ort, Gebäude):

heraus|reißen VB trans

herausreißen irr:

heraus|reden VB refl

herausreden sich herausreden inf:

heraus|geben VB trans irr

1. herausgeben (Beute):

2. herausgeben (Buch):

3. herausgeben (Wechselgeld):

heraus|kommen VB intr irr +sein

1. herauskommen (aus Gebäude, Zimmer):

3. herauskommen (Buch):

heraus|putzen VB refl

herausputzen sich herausputzen:

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português