German » Portuguese

weg|lassen VB trans irr

1. weglassen (gehen lassen):

2. weglassen inf (auslassen):

gegessen [gəˈgɛsən]

gegessen pp von essen:

See also essen

gefressen [gəˈfrɛsən]

gefressen pp von fressen:

See also fressen

fressen <frisst, fraß, gefressen> [ˈfrɛsən] VB trans

1. fressen (Tier):

2. fressen inf (Mensch):

weg|fahren VB intr

wegfahren irr +sein:

weg|fallen VB intr

auf|essen VB trans

aufessen irr:

bemessen* VB trans

bemessen irr:

I . besessen [bəˈzɛsən]

besessen pp von besitzen:

II . besessen [bəˈzɛsən] ADJ

See also besitzen

besitzen* VB trans

besitzen irr:

I . gemessen [gəˈmɛsən]

gemessen pp von messen:

II . gemessen [gəˈmɛsən] ADJ

See also messen

I . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VB trans

II . messen <misst, maß, gemessen> [ˈmɛsən] VB refl

gesessen [gəˈzɛsən]

gesessen pp von sitzen:

See also sitzen

erpressen* VB trans

2. erpressen (Lösegeld, Geständnis):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diagnostik-Objektträger sind außen mit einer farbigen hydrophoben Maske aus Teflon oder Epoxyd bedruckt, die ein Wegfließen des Tropfens aus dem Gesichtsfeld verhindert.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "wegfließen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português