umkehren in the PONS Dictionary

Translations for umkehren in the German»Romanian Dictionary (Go to Romanian»German)

Translations for umkehren in the Romanian»German Dictionary (Go to German»Romanian)

Your search term in other parts of the dictionary
umkehren

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Durch die periodische Änderung der Kristallorientierung wird jedoch verhindert, dass desktruktive Interferenz einsetzt, da sich die Phase der neu erzeugten Lichtwellen mit der Kristallorientierung umkehrt.
de.wikipedia.org
Das Pseudoskop vertauscht optisch die Positionen der Augen, was den Eindruck der räumlichen Tiefe umkehrt.
de.wikipedia.org
Zwar will sie nach kurzer Zeit umkehren, doch versperren nach einem Steinschlag nun riesige Steine den Ausgang.
de.wikipedia.org
In einer Höhle finden sie einen Gang, der scheinbar auf den Gipfel führt, entdecken dann aber, dass dieser Weg verschüttet ist, und müssen umkehren.
de.wikipedia.org
So war der Kaiser dazu gezwungen, mit seinem Heer umzukehren.
de.wikipedia.org
Es scheint, dass die Entropie sinkt und sich der Zeitpfeil umkehrt.
de.wikipedia.org
Zu unterscheiden sind dabei gerade Bewegungen, welche die Orientierung erhalten und ungerade, welche die Orientierung umkehren, z. B. Spiegelungen an Ebenen.
de.wikipedia.org
Bei besonderen Wetterlagen kann der Unterschied zwischen Tages- und Nachttemperatur fast Null sein, bei Durchzug einer Warmfront sich sogar umkehren.
de.wikipedia.org
Die Schaltfunktion kann auch invertierend ausgeführt sein, sodass sich das Ein-/Ausschaltverhalten umkehrt.
de.wikipedia.org
Nach diesem Datum mussten viele der Trecks wieder nach Hause umkehren.
de.wikipedia.org

"umkehren" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Italiano | Polski