German » French

geraten1 <gerät, geriet, geraten> [gəˈraːtən] VB intr +sein

2. geraten (unbeabsichtigt kommen):

3. geraten (einen Zustand erlangen):

in Wut geraten
in Panik/Furcht geraten
in Verwirrung geraten
ins Schwitzen geraten
über etw acc ins Schwärmen geraten
in Brand geraten
ins Stocken geraten Verkehr:

5. geraten (ähnlich werden):

nach jdm geraten

I . geraten2 VB

geraten pp von raten

II . geraten2 ADJ form

See also raten

I . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB intr

II . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB trans

1. raten (als Ratschlag geben):

2. raten (erraten):

I . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB intr

II . raten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] VB trans

1. raten (als Ratschlag geben):

2. raten (erraten):

See also geraten , geraten

I . geraten2 VB

geraten pp von raten

II . geraten2 ADJ form

geraten1 <gerät, geriet, geraten> [gəˈraːtən] VB intr +sein

2. geraten (unbeabsichtigt kommen):

3. geraten (einen Zustand erlangen):

in Wut geraten
in Panik/Furcht geraten
in Verwirrung geraten
ins Schwitzen geraten
über etw acc ins Schwärmen geraten
in Brand geraten
ins Stocken geraten Verkehr:

5. geraten (ähnlich werden):

nach jdm geraten

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Allerdings wurde sein Wahlkreis jüngst neu zugeschnitten und weist jetzt mehr republikanische Stammwähler auf, weswegen ihm von Seiten seiner Parteikollegen geraten wurde, auf eine Senatskandidatur zu verzichten.
de.wikipedia.org
Die meisten Monoline Versicherungen sind in der Finanzmarktkrise stark unter Druck geraten oder ganz ausgefallen.
de.wikipedia.org
Die Möglichkeit, Berufungen durch Beschluss zurückzuweisen, war immer wieder in Kritik geraten, weil es gegen den Beschluss kein Rechtsmittel gab (siehe Weblinks).
de.wikipedia.org
Die Passagiere im Bus wurden durch den Einschlag geweckt und dachten zunächst, sie wären in einen Verkehrsunfall geraten.
de.wikipedia.org
Vielmehr seien das Nationalstaatsprinzip und das nationale Selbstbestimmungsrecht von Völkern in Verruf geraten, weil nur einem Bruchteil der betroffenen Völker nationale Souveränität zugestanden wurde.
de.wikipedia.org
47 parkende Fahrzeuge in einem Stoppelfeld waren wegen eines erhitzten Katalysators in Brand geraten.
de.wikipedia.org
Die Situation war jedoch völlig außer Kontrolle geraten, Recht und Ordnung waren zusammengebrochen, Grausamkeiten und Aufstände grassierten überall.
de.wikipedia.org
Bald geraten sich die drei heiratswilligen Männer in die Haare, da jeder vom anderen glaubt, dass dieser die jeweils als Gattin in spe ausgespähte Frau ausspannen will.
de.wikipedia.org
Wenn beispielsweise ein Kreditinstitut in existenzgefährdende Schieflage gerät müssen die Gläubiger ihre Forderungen abschreiben und können dadurch eventuell selbst in große finanzielle Schwierigkeiten geraten.
de.wikipedia.org
Auf ihrer Flucht vor der Kavallerie geraten sie in eine Salzwüste.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"geraten" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina