German » Dutch

ˈscho·cken [ˈʃɔkn̩] VB trans

1. schocken inf:

2. schocken MED:

ˈschlei·chen1 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VB intr

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen (mit Mühe gehen):

ˈschmau·chen2 [ˈʃm͜auxn̩] VB intr

ˈschlau·chen [ˈʃl͜auxn̩] VB trans

1. schlauchen inf (anstrengen, erschöpfen):

3. schlauchen veraltend inf (Alkohol trinken):

ˈschön·ma·chen VB intr inf (Hund: Männchen machen)

ˈbiss·chen [ˈbɪsçən] PRON indef

ge·ˈschos·sen [gəˈʃɔsn] VB

geschossen pp von schießen¹, schießen², schießen³

See also schießen , schießen , schießen

ˈschie·ßen3 <schoss, geschossen> [ˈʃiːsn̩] VB refl (duellieren)

ˈschie·ßen2 <schoss, geschossen> [ˈʃiːsn̩] VB trans

ˈSchäf·chen <Schäfchens, Schäfchen> [ˈʃɛːfçən] N nt

1. Schäfchen:

ˈSchätz·chen <Schätzchens, Schätzchen> [ˈʃɛ͜tsçən] N nt inf

ˈSchiff·chen <Schiffchens, Schiffchen> [ˈʃɪfçən] N nt

1. Schiffchen (kleines Schiff):

bootje nt

2. Schiffchen (Weberschiffchen):

3. Schiffchen inf (Mütze):

4. Schiffchen BOT:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Je nach herrschender Mode konnten Taillen auf Höhe der (Körper-)Taille gerade oder in einer Schneppe enden, enganliegend weit über die Hüfte hinabreichen (Küraßmode, um 1880) oder Schößchen haben.
de.wikipedia.org
Sie trägt ein goldbraunes Caraco aus Samt, eine damals weit verbreitete Frauenjacke mit angearbeitetem Schößchen.
de.wikipedia.org

Look up "schößchen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski