German » Polish

übersprịngen*1 [yːbɐ​ˈʃprɪŋən] VB trans irr (hinwegspringen, auslassen)

zersprịngen* VB intr irr +sein (Geschirr, Glas)

umhe̱r|liegen VB intr irr

1. umherliegen (die Zeit verbringen):

2. umherliegen (herumstehen):

vo̱r|springen VB intr irr +sein

1. vorspringen (plötzlich nach vorn springen):

hinü̱ber|springen VB intr irr +sein

I . hạ̈nderingend [ˈhɛndərɪŋənd] ADJ

händeringend Frauen:

II . hạ̈nderingend [ˈhɛndərɪŋənd] ADV

1. händeringend (verzweifelt):

hervo̱r|springen VB intr irr +sein

1. hervorspringen (hervorkommen):

2. hervorspringen → hervorragen

See also hervorragen

hervo̱r|ragen [hɛɐ̯​ˈfoːɐ̯raːgən] VB intr

2. hervorragen (sich auszeichnen):

I . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] VB intr +sein

3. springen fig (Anordnungen schnell ausführen):

rzucać [perf rzucić] się inf
skakać inf

II . sprịngen <springt, sprang, gesprungen> [ˈʃprɪŋən] VB trans +haben o sein

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski