How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

demain’—‘espérons-le
tomorrowlet's hope so
I. demain [dəmɛ̃] ADV
1. demain (dans un jour):
2. demain (dans l'avenir):
II. demain [dəmɛ̃] N m
1. demain (jour suivant):
2. demain (avenir):
III. demain [dəmɛ̃]
après-demain [apʀɛdmɛ̃] ADV
demande [dəmɑ̃d] N f
1. demande (sollicitation):
à la ou sur (la) demande de qn
at sb's request
2. demande (démarche):
3. demande ADMIN (formulaire):
4. demande ECON:
5. demande LAW:
Phrases:
semaine [s(ə)mɛn] N f
1. semaine (de calendrier):
2. semaine:
semaine anglaise dated COMM
Phrases:
I. demandé (demandée) [dəmɑ̃de] VB pp
demandé → demander
II. demandé (demandée) [dəmɑ̃de] ADJ (recherché)
très/peu demandé destination, sport, personne
très/peu demandé service, qualification, produit
I. demander [dəmɑ̃de] VB trans
1. demander (solliciter):
demander conseil, argent, aide, permission
to ask sb's permission (de faire to do)
to ask for sb's hand
2. demander (enjoindre):
to ask sb to do
3. demander (souhaiter):
4. demander (interroger sur):
demander qc à qn
to ask sb sth
to ask (sb) the way
5. demander (faire venir):
demander médecin, prêtre
6. demander (nécessiter):
demander travail, tâche: effort, attention, qualification
demander plante, animal: attention
7. demander LAW:
demander tribunal: peine, expertise
demander personne: divorce
demander dommages-intérêts
II. se demander VB refl
1. se demander (s'interroger):
2. se demander (être demandé):
lave-mains, lave-main <pl lave-mains> [lavmɛ̃] N m
gréco-romain (gréco-romaine) <mpl gréco-romains> [ɡʀekoʀɔmɛ̃, ɛn] ADJ
gréco-romain (gréco-romaine)
gallo-romain (gallo-romaine) [ɡaloʀɔmɛ̃, ɛn] ADJ
gallo-romain (gallo-romaine)
Romain (Romaine) [ʀɔmɛ̃, ɛn] N m (f)
Romain (Romaine)
travail2 <pl travails> [tʀavaj] N m (appareil)
I. trav|ail1 <pl travaux> [tʀavaj, o] N m
1. travail (contraire de repos):
2. travail:
work uncountable
3. travail:
4. travail (activité, population active):
travail ECON, SOCIOL
labour Brit uncountable
5. travail (résultat d'un fonctionnement):
work uncountable
6. travail (ouvrage érudit):
work (sur on)
7. travail (façonnage):
le travail de métal, bois, pierre
8. travail (technique, exécution):
9. travail:
travail MECH, PHYS
10. travail (action):
action (de of)
workings pl (de of)
11. travail (altération):
12. travail MED (pendant accouchement):
labour Brit
II. travaux N mpl
1. travaux:
work sing
roadwork uncountable Am
alterations (de to)
improvements (de to)
redevelopment uncountable (de of)
roadworks (de on)
2. travaux (recherche, études):
work uncountable (sur on)
3. travaux (débats):
4. travaux (opérations de même nature):
III. trav|ail1 <pl travaux> [tʀavaj, o]
needlework uncountable
agricultural ou farm work uncountable
fancywork uncountable
hard labour Brit sing
slave labour Brit uncountable
housework uncountable
travaux pratiques, TP SCHOOL, UNIV
practical work uncountable
lab work uncountable
civil engineering uncountable
roadwork uncountable Am
Roumain (Roumaine) [ʀumɛ̃, ɛn] N m (f)
Roumain (Roumaine)
après-demain [apʀɛdmɛ̃] ADV
demain [dəmɛ̃] ADV
demandé(e) [d(ə)mɑ̃de] ADJ
demande [d(ə)mɑ̃d] N f
1. demande (souhait, prière):
2. demande ADMIN:
3. demande PSYCH:
need for sth
4. demande ECON:
5. demande LAW:
6. demande (formulaire):
Phrases:
à la demande ADMIN
at sb's request
semaine [s(ə)mɛn] N f
semaine (sept jours):
Phrases:
Romain(e) [ʀɔmɛ̃, ɛn] N m(f)
gallo-romain(e) <gallo-romains> [ga(l)loʀɔmɛ̃, ɛn] ADJ
gréco-romain(e) <gréco-romains> [gʀekoʀɔmɛ̃, ɛn] ADJ
romain(e) [ʀɔmɛ̃, ɛn] ADJ
humain(e) [ymɛ̃, ɛn] ADJ
1. humain (propre à l'homme):
humain(e) chair, dignité, vie
2. humain (compatissant, sensible):
demain [dəmɛ͂] ADV
après-demain [apʀɛdmɛ͂] ADV
demande [d(ə)mɑ͂d] N f
1. demande (souhait, prière):
2. demande ADMIN:
3. demande PSYCH:
need for sth
4. demande ECON:
5. demande (formulaire):
Phrases:
à la demande ADMIN
at sb's request
demandé(e) [d(ə)mɑ͂de] ADJ
semaine [s(ə)mɛn] N f (sept jours)
gallo-romain(e) <gallo-romains> [ga(l)loʀɔmɛ͂, ɛn] ADJ
humain(e) [ymɛ͂, ɛn] ADJ
1. humain (propre à l'homme):
humain(e) chair, dignité, vie
2. humain (compatissant, sensible):
Romain(e) [ʀɔmɛ͂, ɛn] N m(f)
romain(e) [ʀɔmɛ͂, ɛn] ADJ
gréco-romain(e) <gréco-romains> [gʀekoʀɔmɛ͂, ɛn] ADJ
domaine m
domaine d'application
domaine de la surgélation
domaine frigorifique
domaine de la climatisation
demande de froid
domaine de la réfrigération normale
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
L'entreprise est actuellement active dans le domaine de la climatisation, de la réfrigération, du traitement d'air, des échanges thermiques et du chauffage par énergies renouvelables.
fr.wikipedia.org
Ce système de construction, adapté de systèmes grecs, est unique dans l'empire romain.
fr.wikipedia.org
De nombreux vestiges gallo-romains y ont été découverts sans pouvoir conclure pour autant.
fr.wikipedia.org
Il s'agit d'un concept remontant au droit romain.
fr.wikipedia.org
À l'inverse, certaines femmes portaient des vêtements gréco-romains très fins, pieds nus ou avec des rubans.
fr.wikipedia.org