German » Dutch

ˈWen·de1 <Wenden, Wenden> [ˈvɛndə] N m (das Wenden)

Wende

ˈWen·de2 <Wende, Wenden> [ˈvɛndə] N f

2. Wende SPORTS (Sprung mit halber Drehung):

Wende
Wende

3. Wende SPORTS (Kehrtwende beim Segeln):

Wende
Wende
Wende
klar zur Wende!

4. Wende (Schlittschuh laufen):

Wende

ˈwen·den1 <wandte, gewandt> [ˈvɛndn̩] VB intr

wenden a. SPORTS, AUTO (drehen)
wenden a. SPORTS, AUTO (drehen)
wenden a. SPORTS, AUTO (drehen)
z.o.z.

ˈwen·den2 <wandte, gewandt> [ˈvɛndn̩] VB trans

2. wenden liter (verwenden):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Nach der Wende eröffnete auf dem Flugplatz ein Flugsportzentrum für Segel- und Motorflugzeuge, der 1991 in den Status eines Verkehrslandeplatzes erhoben wurde.
de.wikipedia.org
Seit der Sanierung des Gotteshauses nach der politischen Wende finden neben kirchlichen Veranstaltungen auch Orgelkonzerte mit dem 1400 Pfeifen zählenden Instrument statt.
de.wikipedia.org
Nach der Wende wechselten die Besitzer, es gab Räumungsklagen im eigenen Areal.
de.wikipedia.org
Da er keine Spielerlaubnis erhielt, durfte er bis zur Wende nur im Rahmen kirchlicher Veranstaltungen auftreten.
de.wikipedia.org
Kurz vor Ende 1997 kam dann die überraschende Wende.
de.wikipedia.org
Nach der Wende 1990 stellten Jugendherberge und Jugendclub ihren Betrieb ein.
de.wikipedia.org
Nach der Wende 1990 wurde es schrittweise privatisiert.
de.wikipedia.org
Zur Serienreife kam es aber aufgrund der Wende nicht mehr.
de.wikipedia.org
Zusammen mit den evangelischen Predigern gelang es dem Ausschuss, eine Wende in der Religionspolitik zu erzwingen.
de.wikipedia.org
Nach der Wende entdeckte er sein Interesse wieder.
de.wikipedia.org

"Wende" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski