German » Dutch

hin·ˈaus·schi·cken VB trans

1. hinausschicken (versenden):

2. hinausschicken (nach draußen schicken):

hin·ˈaus·wer·fen VB trans irreg

1. hinauswerfen (nach draußen werfen):

2. hinauswerfen inf fig (entlassen):

hin·ˈauf·ge·hen VB intr irreg

ˈab·schaf·fen VB trans irreg

1. abschaffen (außer Kraft setzen):

2. abschaffen (weggeben):

ˈan·schaf·fen1 VB intr irreg inf (als Prostituierte Geld verdienen)

ˈschaf·fen1 <schaffte, geschaffen> [ˈʃafn̩] VB intr

er·ˈschaf·fen [-ˈʃafn̩] VB trans irreg liter

ge·schaf·fen VB

geschaffen pp von schaffen¹, schaffen²

See also schaffen , schaffen

ˈschaf·fen2 <schuf, geschaffen> [ˈʃafn̩] VB trans

3. schaffen (beschäftigt sein mit):

ˈschaf·fen1 <schaffte, geschaffen> [ˈʃafn̩] VB intr

ˈweg·schaf·fen2 VB refl irreg inf

ˈrecht·schaf·fen1 [ˈrɛçtʃafn̩] ADJ

1. rechtschaffen veraltet (redlich):

2. rechtschaffen veraltet inf (groß):

ˈSchaf·fen <Schaffens> [ˈʃafn̩] N nt kein pl

2. Schaffen (eines Künstlers):

werk nt
oeuvre nt

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
In neueren Übertragungen ist allerdings nur von aufgehobenem Handwerkszeug die Rede, das der Geist, „nicht ohne körperliche Anstrengung“ in eine höher gelegene Strecke hinaufschaffte.
de.wikipedia.org

Look up "hinaufschaffen" in other languages


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski