German » French

verwurzelt ADJ

I . ein|wurzeln VB intr +sein

II . ein|wurzeln VB refl a. fig

See also Verwundete(r)

Verwundete(r) N f(m) decl wie adj

blessé(e) m (f)

II . verwundern* VB refl

I . verwandeln* VB trans

2. verwandeln PHYS:

3. verwandeln (anders erscheinen lassen):

II . verwandeln* VB refl

1. verwandeln (verzaubert werden):

2. verwandeln (sich verändern):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Die Rückseite des Abzeichens zeigt die siebenzeilige Inschrift: Fest verwurzelt mit dem Volk / geführt von der Partei / erfüllen wir / den Klassenauftrag / Vorwärts / zum XI.
de.wikipedia.org
Zugleich war er in einer Vielzahl von Vereinen der Arbeiterschaft fest verwurzelt.
de.wikipedia.org
Die Widersprüchlichkeit zwischen Leben und Tod ist tief in der mexikanischen Kultur verwurzelt.
de.wikipedia.org
Tief gesellschaftlich verwurzelt ist die Transparenz durch einen Gesetzesentschluss des Königs und Reichstags im 18. Jahrhundert.
de.wikipedia.org
Die indigenen Australier dieses Gebiets sind bis heute stark in den überkommenen Traditionen und Ritualen ihrer Stämme verwurzelt und leben sie.
de.wikipedia.org
Viele jüngere Gruppen sprengen allerdings Genregrenzen und sehen sich in beiden verwurzelt.
de.wikipedia.org
Sein Vater war ein orthodoxer Rabbiner, verwurzelt im aschkenasischen Judentum.
de.wikipedia.org
Es kann kein Zweifel daran bestehen, dass er persönlich fest im Katholizismus verwurzelt und willens war, seine geistlichen Pflichten zu erfüllen.
de.wikipedia.org
Diese Festen sind im Bewusstsein der lokalen Bevölkerung stark verwurzelt.
de.wikipedia.org
Sein musikalischer Ansatz ist fest im Liedhaften verwurzelt.
de.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Look up "verwurzeln" in other languages

"verwurzeln" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina