German » Polish

I . stationä̱r [ʃtatsi̯o​ˈnɛːɐ̯] ADJ

1. stationär MED:

2. stationär (an einen Standort gebunden):

II . stationä̱r [ʃtatsi̯o​ˈnɛːɐ̯] ADV

vollstrẹckbar [fɔl​ˈʃtrɛkbaːɐ̯] ADJ LAW

vọll|stellenOLD VB trans

vollstellen → stellen

See also stellen

I . stẹllen [ˈʃtɛlən] VB trans

6. stellen (vorgeben):

dawać [perf dać]

8. stellen (in seine Gewalt bekommen):

11. stellen FIN:

12. stellen (bereitstellen):

15. stellen (situiert sein):

vọll|stopfenOLD VB trans

vollstopfen → stopfen

See also stopfen

I . stọpfen [ˈʃtɔpfən] VB trans

2. stopfen (ausbessern):

cerować [perf za‑]

3. stopfen (abdichten):

4. stopfen (füllen):

nabijać [perf nabić]

5. stopfen inf (satt machen):

zapchać inf

II . stọpfen [ˈʃtɔpfən] VB intr

1. stopfen (ausbessern):

cerować [perf za‑]

2. stopfen (Verstopfung verursachen):

3. stopfen inf (schlingen):

deflationä̱r ADJ

deflationär ADJ:

I . inflationär [ɪnflatsi̯o​ˈnɛːɐ̯] ADJ ADV WIRTSCH, inflationistisch WIRTSCH [ɪnflatsi̯o​ˈnɪstɪʃ] ADJ

II . inflationär [ɪnflatsi̯o​ˈnɛːɐ̯] ADJ ADV WIRTSCH, inflationistisch WIRTSCH [ɪnflatsi̯o​ˈnɪstɪʃ] ADV

Obligationär(in) <‑s, ‑e; ‑, ‑nen> N m(f) WIRTSCH

vọll|saugenOLD VB refl irr

vollsaugen → saugen

See also saugen , saugen

I . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VB intr (staubsaugen)

II . sa̱u̱gen2 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VB trans (staubsaugen)

I . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VB intr

1. saugen (Flüssiges in sich aufnehmen):

2. saugen (an einer Pfeife):

II . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VB trans

III . sa̱u̱gen1 <saugt, sog [o. saugte], gesogen [o. gesaugt]> [ˈzaʊgən] VB refl

1. saugen (eingesaugt werden):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski