German » Portuguese

aus|kochen VB trans

1. auskochen FOOD:

2. auskochen (sterilisieren):

aus|kommen VB intr irr +sein

1. auskommen (sich vertragen):

3. auskommen A (entkommen):

4. auskommen CH (bekannt werden):

aus|kosten VB trans

aus|rücken VB intr +sein

2. ausrücken inf (weglaufen):

aus|drucken VB trans COMPUT

II . aus|drücken VB refl

ausdrücken sich ausdrücken:

I . aus|strecken VB trans (Beine, Hand)

II . aus|strecken VB refl

ausstrecken sich ausstrecken:

aus|kennen VB refl sich auskennen irreg

2. auskennen (an einem Ort):

Auskommen <-s> N nt kein pl

aus|kleiden VB trans

1. auskleiden (Raum):

2. auskleiden liter (entkleiden):

aus|klingen VB intr irr +sein

2. ausklingen (Fest, Veranstaltung):

an|locken VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ich bin mir sicher, dass er mit mehr Erfahrung in zwei Jahren von niemandem ausgeknockt werden kann!
de.wikipedia.org
Der Ringrichter beendete den Kampf jedoch nicht, worauf die beiden Boxer weiterkämpften und Pagendam schließlich ausgeknockt wurde.
de.wikipedia.org
Gekämpft wurde bis ein Gegner aufgab, ausgeknockt wurde oder starb.
de.wikipedia.org
Bald kommt es im Haus zu einer wüsten Schlägerei, bei dem jeder den anderen vorübergehend ausknockt.
de.wikipedia.org
Durch Kreuzungen erhält man homozygote Tiere, bei denen also das gewünschte Gen in allen Zellen zerstört – ausgeknockt ist.
de.wikipedia.org
Vor seiner Karriere als Schiedsrichter war er Boxer, im Lauf der Jahre soll er mindestens fünf Fußballspieler auf dem Platz ausgeknockt haben.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "ausknocken" in other languages

"ausknocken" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português