German » Russian

I . lassen [ˈlasən] VB trans ließ, gelassen

1. lassen (zulassen, erlauben):

-во́лить perf

2. lassen (veranlassen):

по- perf
lass mich in Ruhe!
lass mal mich machen!
lass doch das Gejammer!
lass mich mal vorbei

II . lassen [ˈlasən] VB intr (ablassen, aufgeben)

fallen lassenRS VB trans irreg

1. fallen lassen (Bemerkung):

II . hängen lassenRS VB refl

hängen lassen sich hängen lassen :

liegen lassenRS VB trans irreg

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Hierzu kann das Musikstück Ich lass es nicht ran an mich genannt werden.
de.wikipedia.org
Lass uns singen und trinken; mit dieser Flasche lass uns Krieg führen.
de.wikipedia.org
Die Kinder werden aufgefordert, laut „Rapunzel lass deinen Zopf herunter“ zu rufen, dann senkt sich von oben herab ein kräftiger Strick mit einer „Haarschleife“ herab.
de.wikipedia.org
Wenn ein Rind anfängt zu kränkeln, lass es ein ganzes, rohes Hühnerei verschlucken.
de.wikipedia.org
Lass die Schüler selbst mögliche Lösungen für die gesellschaftlichen Probleme finden, die Handlungen beinhalten, die innerhalb der Handlungsmöglichkeiten der Schüler liegen!
de.wikipedia.org
Zudem wurden Musikvideos zu Lass sie gehen und Flackern, Flimmern veröffentlicht.
de.wikipedia.org
Dies mit der Gebetsformel: „Lass das Wasser nicht empfangen den Körper dessen, der vom Gewicht des Guten befreit durch den Wind der Ungerechtigkeit emporgetragen wird.
de.wikipedia.org
Der Liedtext zu Lass das mal den Papa machen.
de.wikipedia.org
Die Erstveröffentlichung von Lass das mal den Papa machen.
de.wikipedia.org
Es folgten weitere Engagements in Tomm Lass’ Filmen wie Kaptn Oskar im Jahr 2013 und Blind & Hässlich im Jahr 2017.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "lass" in other languages

"lass" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский