German » English

Translations for „Exit“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

Exit N m INV-FIN

Specialized Vocabulary

Exit-Kanal N m INV-FIN

Specialized Vocabulary
English » German

I . exit [ˈeksɪt, ˈegz-] N

III . exit [ˈeksɪt, ˈegz-] VB intr

2. exit (leave road):

eine Ausfahrt [o. FRG, A Abfahrt] nehmen

exit N INV-FIN

Specialized Vocabulary

ˈexit agree·ment N FIN

ˈexit docu·ments N pl

exit agreement N FINMKT

Specialized Vocabulary

exit canal N INV-FIN

Specialized Vocabulary

exit policy N SUPRANAT ORGA

Specialized Vocabulary

exit settlement N FINMKT

Specialized Vocabulary

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Aber das sollte nicht Thema des bereichernden, einstündigen Besuchs in ihrem Berliner Büro sein.

Vielmehr haben wir erfahren, wie man einen Exit vorbereitet und strukturiert und was es bedarf, um als Unternehmen für Investoren und M&A Firmen interessant zu werden.

blog.zanox.com

But, this was not the topic during the enlighting one hour visit at their Berlin office.

We learned about the way exits are structured and what it takes to get to the point where investors and M&A firms become interested.

blog.zanox.com

Alternativ dazu können Sie auch vor der Station Ostiense in den Express-Bus Nr. 30 einsteigen, der Sie ebenfalls zum Piazzale Clodio bringt oder von der Station Ostiense zur Pyramide laufen, dort in die Metro Richtung Roma Termini und anschließend Richtung Cipro / Musei Vaticani einsteigen.

Wenn Sie mit dem Auto aus Neapel, bzw. von Süden, kommen, nehmen Sie die Autobahnausfahrt Roma Sud, halten Sie sich Richtung Casilina, verlassen Sie die Ringstraße bei Exit 14 und fahren Sie Richtung Roma Centro Tangezziale Est und Foro Italico, Stadio Olimpico, Piazzale Clodio.

Wenn Sie mit dem Auto aus Bologna, bzw. von Norden, kommen, fahren Sie auf Roms Ringstraße in Richtung Neapel, nehmen Sie die Ausfahrt Flaminio Exit 6 und fahren Sie anschließend auf der Tangente (Tangenziale) in Richtung Foro Italico, Stadio Olimpico, Piazzale Clodio

www.apartment-saint-peters.com

s also possibile to walk from Station Ostiense to Pyramide and take the Metro to Roma Termini and thence to Cipro / Musei Vaticani.

By car from Naples and the south, exit the Autostrada at Roma Sud, take the direction Casilina, leave the ring road at Exit 14 and take the direction Roma Centro Tangezziale Est in the direction Foro Italico, Stadio Olimpico, Piazzale Clodio.

By car from Bologna and the north, enter the Rome ring road direction Napoli and exit at Flaminio Exit 6 taking the tangenziale in the direction Foro Italico, Stadio Olimpico, Piazzale Clodio.

www.apartment-saint-peters.com

Unterstützt vom Managementteam der Global Equity Partners, das in Fachkreisen für seine Technologiekompetenz bekannt ist, konnte innerhalb kürzester Zeit ein Kaufabschluss mit UPC Telekabel erzielt werden.

Der Trade Sale von INODE war der erfolgreichste Exit im Jahr 2005 im Bereich Wachstumsfinanzierung und wurde beim Venture Capital & Private Equity Award 2006 mit Silber ausgezeichnet.

www.gep.at

Supported by the Global Equity Partners management team, which is well-known amongst experts for its technological expertise, a sale to UPC Telekabel was achieved very quickly.

The trade sale of INODE was the most successful exit in 2005 in the area of growth financing and was awarded silver at the Venture Capital & Private Equity Awards 2006.

www.gep.at

Um dies zu erreichen, wird zukünftig auch ein Schwerpunkt auf Musik und Künstler aus osteuropäischen Ländern gelegt.

Hier wird das Programm in enger Zusammenarbeit mit dem Sziget Festival (Ungarn) und dem Exit Festival (Serbien) agieren.

Peter Smidt:

www.musicaustria.at

In order to achieve this, a future emphasis will be placed on music and artists from Eastern European countries.

In this context, the program will operate in close cooperation with the Sziget Festival (Hungary) and the Exit Festival (Serbia).

Peter Smidt:

www.musicaustria.at

Mit dem Auto :

Einfach und schnell erreichen Sie uns über die Tauernautobahn Abfahrt KNOTEN ALTENMARKT Exit 63, dann weiter auf der ENNSTAL- Bundesstraße bis nach RADSTADT (ca.6 km).

Mit dem Zug:

www.radstadt.com

By car :

You can reach us simply and quickly via the Tauern motorway exit KNOTEN ALTENMARKT Exit 63, then further on the ENNSTAL- Bundesstraße to RADSTADT (about 6 km).

By train:

www.radstadt.com

Keiner dieser Investoren sollte die anderen dominieren.

Eine Ausnahme zur Regel der zentralen Stimmgewalt sind Investitionen, welche per Definition einen Exit vorgeben ( bspw. ein Entwicklungsprojekt in Kooperation mit einem Entwickler, dessen Vergütung schwergewichtig erfolgsabhängig ist ).

-

www.realfuture.ch

But none of these investors should dominate the investment by himself.

A general exception to the rule of centralized voting power is if the nature of the investment defines the exit ( e.g. development in cooperation with a developer whose compensation is largely performance-based ).

-

www.realfuture.ch

Anreise mit dem Auto Von Norden - über München - Rosenheim - Salzburg, bei Salzburg auf die A10 Tauernautobahn - Richtung Villach, 60 km südlich der Stadt Salzburg.

Ausfahrt Flachau Exit 66 - beim 1. Kreisverkehr, Ausfahrt 180 °, praktisch gerade drüber, ca. 500 m bis zum 2. Kreisverkehr, 3/4 rum - und da seid Ihr - herzlich willkommen .

Von Süden kommend - Udine - Villach, bei Villach - auf die A10 Tauernautobahn - Richtung Salzburg, ca. 100 km nördlich von Villach.

www.harmls-aparthotel.at

Munich - Rosenheim - Salzburg, take A10 “ Tauernautobahn ” - direction towards Villach, 60 km south from Salzburg City.

Exit Flachau Exit 66 – take the 2nd exit of the 1st roundabout, then about 500 m until the 2nd roundabout, there take the 3rd exit and you are right in front of Harmls! From south:

Udine - Villach, at Villach - take A10 “Tauernautobahn“- direction towards Salzburg, about 100 km up north from Villach Exit Flachau, then follow as above.

www.harmls-aparthotel.at

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Also here you have exit to the sunny balcony and can enjoys the all-round look at the Tirol mountain world.

Another highlight is the completely separate granny-flat, with spacious kitchen-living room, a bedroom (from both rooms you have exit to the nice terrace) and a big bath, with shower and bathtub, also accessible about a secure entrance.

The flat is with gas heating (under-floor heating in all rooms) supplementary is heated with buffer memory solar collectors.

www.sage-immobilien.at

Auch hier hat man Ausgang auf den sonnigen Balkon und genießt den Rundumblick auf die Tiroler Bergwelt.

Ein weiteres Highlight ist wohl die komplett separate Einliegerwohnung, mit geräumiger Wohn-Küche, einem Schlafzimmer (von beiden Räumen hat man Ausgang auf die schöne Terrasse) und einem großem Bad, mit Dusche und Wanne, ebenfalls über einen gesicherten Eingang erreichbar.

Geheizt wird die Immobilie mit Gasheizung (Fußbodenheizung in allen Räumen) ergänzt durch Pufferspeicher mit Sonnenkollektoren.

www.sage-immobilien.at

This holiday house has 2 apartments.

Upstairs there is a nicely furnished living / dining room with fireplace and Sat-TV, a kitchen with a dishwasher, washing machine, 2 double bedrooms, 1 single bedroom, 1 bathroom, extra WC and exit to a lovely terrace with nice views of the mountains.

Downstairs you find a nicely furnished living / dining room with fireplace and Sat-TV, a kitchen with a dishwasher, 2 double bedrooms, 1 bathroom, extra WC and exit to a lovely covered terrace.

www.iberiatouristic.de

Das Ferienhaus hat 2 Wohnungen.

Oben findet man ein nett möbliertes Wohn / Esszimmer mit einem Kamin und Sat-TV, eine Küche mit einer Geschirrspülmaschine, Waschmaschine, 2 Doppelschlafzimmer, 1 Einzelschlafzimmer, 1 Bad, extra WC und Ausgang auf eine schöne Terrasse mit Blick auf die Berge.

Unten befindet sich in nett möbliertes Wohn / Esszimmer mit Kamin und Sat-TV, eine Küche mit Geschirrspülmaschine, 2 Doppelschlafzimmer, 1 Bad, extra WC und eine schöne überdachte Terrasse.

www.iberiatouristic.de

This house has 2 apartments.

In the main house there is a nicely furnished living / dining room with a fireplace, Sat-TV and sofa bed, kitchen with dishwasher, washing machine, 3 double bedrooms, 3 bathrooms and exit to a lovely covered terrace with nice views of the canal.

Fitting with separate entrance, there is a apartment with nicely furnished living / dining room, a kitchenette, 1 double bedroom, 1 bathroom and exit to a lovely terrace with views of the canal.

www.iberiatouristic.de

Dieses Ferienhaus hat 2 Wohnungen.

Im Haupthaus gib es ein nett möbliertes Wohn / Esszimmer mit Kamin, Sat-TV und Schlafcouch, Küche mit Geschirrspülmaschine, Waschmaschine, 3 Doppelschlafzimmer, 3 Bäder und Ausgang auf eine schöne überdachte Terrasse mit Blick auf den Kanal.

Anliegend separater Eingang findet man eine Wohnung mit einem Wohn / Esszimmer, Küchenzeile, 1 Doppelschlafzimmer, 1 Bad und Ausgang auf eine Terrasse mit Blick auf den Kanal.

www.iberiatouristic.de

A finish with a flourish

Already at well over 100mph on the exit to the third section, the final four turns weave riders left, right and through a tricky double apex, offering plenty of exciting challenges and opportunities to overtake

X

spirit.triumphmotorcycles.com

Ein Finish mit Schnörkel

Am Ausgang von Sektion drei erreichen die Fahrer bereits eine Geschwindigkeit von 160 km / h, um sich dann durch die letzten vier Kurven zu schlängeln; links, rechts und dann durch eine schwierige Doppelkombination; zahlreiche spannende Herausforderungen und viele Gelegenheiten für Überholmanöver.

X

spirit.triumphmotorcycles.com

Alternatively, you might take the U-Bahn to the university.

Leave the main station by the exit Ernst-August-Platz and go straight ahead along Bahnhofstraße up to the station Kröpcke.

Now take number 4 (direction Garbsen) or 5 (direction Stöcken) and get off at the (third) stop Universität.

www.iazd.uni-hannover.de

Ansonsten kann die U-Bahn genutzt werden.

Dazu im Bahnhof den Ausgang Ernst-August-Platz nehmen und die Bahnhofstraße bis zur U-Bahnstation Kröpcke laufen.

Dort mit der Linie 4 (Richtung Garbsen) oder 5 (Richtung Stöcken) bis zur (dritten) Haltestelle Universität.

www.iazd.uni-hannover.de

This exclusive holiday house has 2 floors.

Below you find a nicely furnished living / dining room with fireplace and Sat-TV, a kitchen with washing machine, 2 double bedrooms and 1 bathroom and exit to a lovely covered terrace with patio furniture and nice sea views.

Upstairs there are 3 double bedrooms, 2 bathrooms and exit to a large terrace with panoramic sea views.

www.iberiatouristic.de

Dieses Ferienvilla hat 2 Etagen.

Unten befindet sich ein nett möbliertes Wohn / Esszimmer mit Kamin und Sat-TV, eine Küche mit Waschmaschine, 2 Doppelschlafzimmer, 1 Bad und Ausgang auf eine schöne überdachte Terrasse mit Blick auf das Meer.

Oben findet man 3 Doppelschlafzimmer, 2 Bäder und Ausgang auf eine große Terrasse mit Panoramablick auf das Meer.

www.iberiatouristic.de

Lac Gruyère Kayak Aventure

Kayak Aventure We organize exits for groups or schools on the lakes of the Gruyere and the days of initiation with test of material

Page 1 sur 11

www.hc-sa.ch

Lac Gruyère Kayak Aventure

Kayak Aventure Wir organisieren Ausgange für Gruppen oder Schulen auf den Seen des Greyerzers und der Einführungstage mit Materialtestl

Page 1 sur 11

www.hc-sa.ch

walk leads to the normal base camp ( Tichy camp ) at 5700 m.

From the base camp, a glacier walk leads to the exit of a side valley which then is followed to a less steep area where an intermediate camp ("Z") can be established.

www.bielefeldt.de

Nach weiteren zwei Stunden kommt man zum üblichen Basislager ( Tichy-Lager, 5700 m )

Vom Basislager führt eine Gletscherwanderung zum Ausgang eines Seitentals, dem man bis zu einer Terrasse folgt, auf der man das Zwischenlager ("Z") einrichten kann.

www.bielefeldt.de

And this was again made clear when WHW [ 1 ] curated the 11th Istanbul Biennial, where perhaps for the first time such a large number of local women artists participated, among them the Istanbul- and Vienna-based Nilbar Güreş.

Actually, Istanbul's first serious encounter with her work was a group exhibition at Outlet Istanbul called Emergency Exit in 2008.

universes-in-universe.org

Und das wurde auch in der von WHW kuratierten 11. Istanbul Biennale [ 1 ] wieder klar, an der sicher zum ersten Mal so viele einheimische Frauen teilnahmen, darunter die in Istanbul und Wien lebende Nilbar Güreş.

Ihrem Werk konnte man in Istanbul erstmals 2008 in einer Notausgang genannten Gruppenausstellung in Outlet Istanbul begegnen.

universes-in-universe.org

Seats can be reserved prior to departure for an additional charge of 10.00 euro.

Seats in the first row can be booked for a fee of 20.00 euro per route, seats adjacent to emergency exits with more legroom can be booked for a fee of 25.00 euro per route.

It is possible to reserve all seats from 14 to 3 days prior to departure.

mobile.condor.com

Sitzplätze können gegen einen Aufpreis von 10,00 Euro vor Abflug reserviert werden.

Sitze in der ersten Reihe sind gegen eine Gebühr von 20,00 Euro, Sitze an den Notausgängen mit mehr Beinfreiheit gegen eine Gebühr von 25,00 Euro pro Strecke buchbar.

Alle Sitzplatzreservierungen sind ab 14 Tage bis 3 Tage vor Abflug möglich.

mobile.condor.com

The Ali Enterprise textile factory in the industrial district of Baldia Town in Karachi burned to the ground on 11 September 2012.

Bars on the windows as well as obstructed and locked emergency exits meant that factory workers were unable to escape the blaze in time.

Over 280 employees lost their lives and hundreds were injured.

www.ecchr.de

Die Textilfabrik Ali Enterprise im Industrieviertel Baldia Town von Karachi brannte vollständig aus.

Da die Fenster vergittert und die Notausgänge versperrt beziehungsweise verschlossen waren, konnten die Arbeiterinnen und Arbeiter dem Feuer nicht rechtzeitig entkommen.

Über 280 Arbeiterinnen und Arbeiter starben, mehrere hundert wurden verletzt.

www.ecchr.de

A special structure within the limits of the building project is the Göggelsbuch tunnel with an overall length of 2,287 m.

This tunnel which has a full cross section of approximately 150 m2 and includes a rescue shaft with two emergency exits in the center of the tunnel is entirely embedded in a layer of Feuerletten, with an overburden of 4 to 20 m.

The Feuerletten consists of claystone with fine and mid-sized sand, comprising sandstone sequences with a thickness of up to 5 m as well as alternating sandstone - claystone layers of up to 10 m in certain areas.

www.dywidag-systems.at

Ein Sonderbauwerk im Rahmen des Bauprojektes ist der insgesamt 2.287 m lange Tunnel Göggelsbuch.

Dieser Tunnel mit einem Ausbruchquerschnitt von etwa 150 m2 sowie einem Rettungsschacht mit zwei Notausgängen in Tunnelmitte läuft auf seiner kompletten Länge in einer Schicht aus Feuerletten, mit einer Überdeckung von 4 bis 20 m.

Bei den Gesteinen des Feuerlettens handelt es sich um fein- bis mittelsandige Tonsteine, in die bereichsweise bis zu 5 m mächtige Sandsteinfolgen sowie bis zu 10 m mächtige Sandstein-Tonstein-Wechsel-... eingeschaltet sind.

www.dywidag-systems.at

ATR / A319 aircraft 1 A320 / 330 aircraft 2

Escort means a person able to provide the necessary assistance to the immobile passenger moving on board (e.g., between the seat and lavatory, aircraft door or emergency exit).

At the airport

www.czechairlines.at

Flugzeug ATR / A319 1 Flugzeug A320 / A330 2

Unter Begleitung versteht man eine Person, die einen bewegungseingeschränkten Reisenden notwendige Assistenz bei der Bewegung an Bord eines Flugzeuges gewähren kann (zum Beispiel zwischen Sitz und Toilette, Flugzeugtür oder Notausgang).

Am Flughafen

www.czechairlines.at

Baumleite Tunnel It will take approximately 3 years to build the 1,317 meter Baumleite Tunnel south of Erfurt between the communities of Theuern, Truckental and Grümpen.

A 40-meter escape shaft will serve as an emergency exit.

The contract value amounts to nearly 44 million euros.

www.alpine.at

Tunnel Baumleite Der 1.317 Meter lange Tunnel Baumleite, südlich von Erfurt, zwischen den Gemeinden Theuern, Truckental und Grümpen, wird in rd. 3 Jahren Bauzeit aufgefahren.

Ein 40 Meter tiefer Rettungsschacht dient als Notausgang.

Der Auftragswert beträgt rd. Euro 44 Mio.

www.alpine.at

Joachim Wanke, former Catholic bishop of Erfurt, found that the wish for medically assisted suicide at the end of life was the expression of an overstated understanding of autonomy.

By contrast, Udo Reiter, founding director of the Central German broadcasting commission, argued in favor of offering an "emergency exit" at the end of life, which every person could decide on by themself.

www.ekd.de

Der Erfurter katholische Altbischof Joachim Wanke wertete den Wunsch nach einem ärztlich assistierten Suizid am Ende eines Lebens als Ausdruck eines überzogenen Autonomieverständnisses.

Dagegen plädierte der Gründungsintendant des Mitteldeutschen Rundfunks, Udo Reiter, für das Angebot eines "Notausgangs" am Ende des Lebens, über dessen Nutzung jeder selbstbestimmt entscheiden könne.

www.ekd.de

You deserve some eXtra legroom and eXtra comfort !

Reserve one of our desired emergency exit seats in advance (up to 48 hours before departure).

New:

www.condor.com

Sie haben sich etwas eXtra Platz und eXtra Bequemlichkeit verdient !

Reservieren Sie sich im Voraus einen der beliebten Sitzplätze am Notausgang (bis spätestens 48 Stunden vor Abflug).

Neu:

www.condor.com

We regret that your seat reservation cannot be maintained if there is a change in aircraft type.

XL Seats (seats at the emergency exit)

You deserve some eXtra legroom and eXtra comfort!

www.condor.com

Bei einem Flugzeugmuster-Wechsel kann Ihre Sitzplatzreservierung leider nicht berücksichtigt werden.

XL-Seats (Sitzplätze am Notausgang)

Sie haben sich etwas eXtra Platz und eXtra Bequemlichkeit verdient!

www.condor.com

Make sure you turn off all gas and electrical appliances ( except the refrigerator ) when you go out.

When you arrive at your accommodation, familiarise yourself with the fire exits, assembly points and the location of fire extinguishers.

Make sure your accommodation provider supplies you with information about the procedures for emergency evacuation.

www.visitbritain.com

Vergewissern Sie sich, dass Gas- und Elektrogeräte ( Ausnahme Kühlschrank ) beim Verlassen des Zimmers ausgeschaltet sind.

Wenn Sie in Ihrer Unterkunft ankommen, machen Sie sich mit den Notausgängen, Sammelplätzen und den Standorten der Feuerlöscher vertraut.

Achten Sie darauf, dass Ihr Vermieter Informationen über die Abläufe bei Notfällen bereit hält.

www.visitbritain.com

Abolition of child labor means : no person under the age of 15 years old shall be employed for any purpose, either full time or part time, including paid or unpaid work.

Humane working conditions means: a safe, healthy and clean work environment with, appropriately lit work stations, potable drinking water, adequate restrooms, fire exits and essential fire safety equipment, emergency aid kits and access to emergency response including environmental, fire and medical.

www.pepsico.com

Es wird keine Person unter 15 Jahren für irgendwelche Tätigkeiten eingestellt, ob auf Vollzeit- oder Teilzeitbasis, gegen Bezahlung oder unentgeltlich.

Humane Arbeitsbedingungen bedeutet: Ein sicheres, gesundes und sauberes Arbeitsumfeld mit gut beleuchteten Arbeitsplätzen, sauberem Trinkwasser, angemessenen Ruheräumen, Notausgängen und einer Grundausstattung für den Brandschutz, Erste-Hilfe-Ausrüstung und Zugang zu Notrufeinrichtungen für umweltbedingte und medizinische Notfälle sowie Brände.

www.pepsico.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "Exit" in other languages

"Exit" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文