German Spelling Dictionary

Definitions of „indianischen“ in the Dictionary of German Spelling

das In·di··nisch <-en>

See also Deutsch

Der Ausdruck Deutsch als Fremdsprache bezieht sich auf unterschiedliche Bereiche der Beschäftigung mit der deutschen Sprache als Nicht-Muttersprache: auf den konkreten Sprachunterricht für Nichtdeutschsprachige, auf darauf bezogene wissenschaftliche Untersuchungen, Forschungsprojekte und methodische Ansätze, sowie auf Studiengänge innerhalb und außerhalb der Germanistik. Institutionalisiert wurde Deutsch als Fremdsprache (abgekürzt: DaF) als Fach erst Ende der 70er und Anfang der 80er Jahre des letzten Jahrhunderts. Es entstand in verschiedenen Ausprägungen und unter zahlreichen Bezeichnungen (als interkulturelle Germanistik, Deutsch als Zweitsprache u.a.m.), sowie in unterschiedlichen fachlichen Kontexten (im Rahmen der Sprachlehrforschung, der Fremdsprachendidaktik u.a.m.). Die Schwerpunktsetzungen sind auch heute nicht einheitlich. Mit dem damit verwandten Ausdruck Deutsch als Zweitsprache bezieht man sich heute oft auf denjenigen Bereich des Faches, in dem es um Fragen des Spracherwerbs und der Sprachvermittlung innerhalb des deutschen Sprachraums geht, hier insbesondere für Minderheiten und Migranten.
DaF umfasst als Fach neben Arbeitsfeldern aus Sprachwissenschaft, Sprachdidaktik, Literaturwissenschat und Psychologie auch die Landeskunde. Die längste Tradition hat DaF unter den deutschsprachigen Ländern in Deutschland; ansonsten sind sehr enge Beziehungen zwischen dem Fach DaF und der Auslandsgermanistik gegeben (vgl. dazu unter diesem Stichwort). Vor große Herausforderungen wurde das Fach im Zuge der Neuorientierungen der Germanistik vor allem in Mittel-, Ost- und Südosteuropa gestellt, die mit den politischen Wandlungen einhergingen. Konzeptionelle Veränderungen im Bereich DaF gibt es zunehmend (auch) innerhalb der Europäischen Union insofern, als sich durch stärkere Mobilität der Studierenden und der Lehrkräfte die Grenzen zwischen Muttersprachen- und Fremdsprachenphilologien sowie die zwischen DaF und Deutsch als Zweitsprache verwischen. Zentral gefördert wird DaF von dem DAAD (vgl. das Stichwort dazu).

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

German
Diejenigen, die unter der ortsansässigen indianischen Bevölkerung einheirateten, gaben ihre Sprache an die folgenden Generationen weiter.
de.wikipedia.org
Hier ging es um einen indianischen Stammesführer und dessen Familie.
de.wikipedia.org
Ein Großteil der indianischen Gemeindebevölkerung arbeitet als Kleinbauern (Selbstversorger) in der Landwirtschaft; in der Stadt dominieren hingegen Handel, Handwerk und kleinere Dienstleistungsbetriebe.
de.wikipedia.org
Die häufigsten indianischen Stammeszugehörigkeiten sind Cherokee mit 1075 Personen (einschl.
de.wikipedia.org
Benannt wurde es, ebenso wie die Bezirkshauptstadt, nach dem indianischen Ausdruck für Nach Süden oder Richtung Süden.
de.wikipedia.org
Die Art wurde als Kulturpflanze von den präkolumbianischen indianischen Kulturen weiter verbreitet.
de.wikipedia.org
Im Besucherzentrum kann man indianischen Kunsthandwerkern bei der Arbeit an Teppichen und Silberschmuck zusehen.
de.wikipedia.org
Bereits in der präkolumbianischen Phase sind einige Areale der östlichen Wälder dem indianischen Feldbau und der Holzbeschaffung zum Opfer gefallen.
de.wikipedia.org
Trapper mit indianischen Frauen zogen in den 1830er Jahren in das Gebiet, die weißen Siedler kamen in den 1850er Jahren.
de.wikipedia.org
Diese Missionen lagen an den Hauptrouten der durchziehenden weißen und indianischen Kriegstruppen und wurden von beiden Seiten gleichermaßen schikaniert.
de.wikipedia.org

Are you missing a word in the German Spelling Dictionary?

Just let us know. We look forward to hearing from you.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский