German » Dutch

Ge·ˈfal·le·ne(r) [gəˈfalənə (-nɐ)] N f(m) decl wie adj

ˈfal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr

2. fallen (herunterhängen):

3. fallen (auf niedrigeren Wert sinken):

4. fallen (umkommen):

6. fallen (auf die Knie fallen):

8. fallen (subsumiert werden):

ˈfäl·len [ˈfɛlən] VB trans

2. fällen (entscheiden):

3. fällen CHEM:

ge·ˈfal·len1 [gəˈfalən] VB intr

2. gefallen (Freude haben an etw):

ge·ˈfal·len2 [gəˈfalən] VB refl pej (sich aufspielen)

ge·ˈfal·len3 [gəˈfalən] VB

gefallen pp von fallen

See also fallen

ˈfal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr

2. fallen (herunterhängen):

3. fallen (auf niedrigeren Wert sinken):

4. fallen (umkommen):

6. fallen (auf die Knie fallen):

8. fallen (subsumiert werden):

Ge·ˈfal·len1 <Gefallens, Gefallen> [gəˈfalən] N m meist sing

Ge·ˈfal·len2 <Gefallens> [gəˈfalən] N nt kein pl

ˈfal·len·las·sen, ˈfal·len las·sen VB trans irreg

fallenlassen → fallen

See also fallen

ˈfal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr

2. fallen (herunterhängen):

3. fallen (auf niedrigeren Wert sinken):

4. fallen (umkommen):

6. fallen (auf die Knie fallen):

8. fallen (subsumiert werden):


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski