German » Dutch

Ge·ˈfäl·le <Gefälles, Gefälle> [gəˈfɛlə] N nt

2. Gefälle (Höhenunterschied):

3. Gefälle (Fluss):

verval nt

4. Gefälle fig (Unterschied):

5. Gefälle CH (Neigungsgrad):

Nord-ˈSüd-Ge·fäl·le <Nord-Süd-Gefälles> N nt kein pl POL

ge·ˈfal·len1 [gəˈfalən] VB intr

2. gefallen (Freude haben an etw):

ge·ˈfal·len2 [gəˈfalən] VB refl pej (sich aufspielen)

ge·ˈfal·len3 [gəˈfalən] VB

gefallen pp von fallen

See also fallen

ˈfal·len <fällt, fiel, gefallen> [ˈfalən] VB intr

2. fallen (herunterhängen):

3. fallen (auf niedrigeren Wert sinken):

4. fallen (umkommen):

6. fallen (auf die Knie fallen):

8. fallen (subsumiert werden):

Ge·ˈfal·len1 <Gefallens, Gefallen> [gəˈfalən] N m meist sing

Ge·ˈfal·len2 <Gefallens> [gəˈfalən] N nt kein pl

Usage examples with gefalle

wie gefalle ich dir?

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Das Gefälle des Gerlosbaches beträgt im unteren Bereich ca. 600 Meter.
de.wikipedia.org
Sein Gefälle betrug auf 15 Zoll auf 100 Lachter.
de.wikipedia.org
Das Gefälle verflacht dann zunehmend und beträgt im Unterlauf nur noch 1,7 ‰.
de.wikipedia.org
Im Oberlauf ist sein Bett auf einem Plateau mit sehr geringem Gefälle und mäandriert stark.
de.wikipedia.org
Die zum Scheunentor des Wirtschaftshofs führende Straße erinnert an eine alte Römerstraße mit teilweise starkem seitlichen Gefälle.
de.wikipedia.org
Solche Plätze waren wegen dort noch nicht ausgeglichenen Gefälles beliebte Mühlenstandorte.
de.wikipedia.org
Das Gefälle ist mit 4,9 ‰ nur unwesentlich höher als flussauf.
de.wikipedia.org
Der einröhrige Tunnel ist 1138 Meter lang und weist ein kontinuierliches Gefälle von 4,5 % auf.
de.wikipedia.org
Die zweite Kommissionierung hatte die Abänderung des Projekts hinsichtlich Wasserabzug und Gefälle zum Gegenstand, es ergaben sich keine Einwendungen.
de.wikipedia.org
Dieses Phänomen nennt Anders prometheisches Gefälle.
de.wikipedia.org

Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski