German » Portuguese

herunter|lassen VB trans

II . verlassen*1 VB refl

locker|lassen VB intr

lockerlassen irr inf:

vorüber|gehen VB intr irr +sein

1. vorübergehen (örtlich):

2. vorübergehen (aufhören):

erlassen* VB trans irr

1. erlassen (Gesetz):

2. erlassen (Schulden, Strafe):

hierlassen VB trans

hierlassen irr:

nieder|lassen VB refl sich niederlassen irr

2. niederlassen liter (sich setzen):

II . ab|lassen VB intr

I . gelassen [gəˈlasən]

gelassen pp von lassen:

II . gelassen [gəˈlasən] ADJ

III . gelassen [gəˈlasən] ADV

See also lassen

zu|lassen VB trans irr

1. zulassen (erlauben):

3. zulassen inf (nicht öffnen):

auf|lassen VB trans irr

1. auflassen inf (Tür, Fenster):

2. auflassen inf (Brille, Mütze):

II . aus|lassen VB refl

auslassen sich auslassen irr:

los|lassen VB trans

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português