German » Portuguese

über|kochen VB intr +sein

gerochen [gəˈrɔxən]

gerochen pp von riechen:

See also riechen

I . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VB trans

II . riechen <riecht, roch, gerochen> [ˈri:çən] VB intr

zerstechen* VB trans

zerstechen irr (Reifen):

Eierkuchen <-s, -> N m

verkrachen* VB refl

verkrachen sich verkrachen inf:

aus|kochen VB trans

1. auskochen FOOD:

2. auskochen (sterilisieren):

ein|kochen VB trans (Obst)

I . gebrochen [gəˈbrɔxən]

gebrochen pp von brechen:

II . gebrochen [gəˈbrɔxən] ADJ

1. gebrochen (Mensch):

See also brechen

I . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB trans

5. brechen (übertreffen):

II . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB intr +sein

1. brechen Ast, Brett:

partir(-se)
quebrar(-se)

2. brechen (in Beziehungen):

3. brechen inf (erbrechen):

III . brechen <bricht, brach, gebrochen> [ˈbrɛçən] VB refl

I . gestochen [gəˈʃtɔxən]

gestochen pp von stechen:

II . gestochen [gəˈʃtɔxən] ADJ (sorgfältig)

See also stechen

I . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VB trans

2. stechen (Insekt):

3. stechen (Kunst):

gravar a. c. em cobre

II . stechen <sticht, stach, gestochen> [ˈʃtɛçən] VB intr

2. stechen (beim Kartenspiel):

gekrochen [gəˈkrɔxən]

gekrochen pp von kriechen:

See also kriechen

kriechen <kriecht, kroch, gekrochen> [kri:çən] VB intr +sein

2. kriechen (Fahrzeug):

3. kriechen pej (unterwürfig sein):

zergehen* VB intr

zergehen irr +sein:

verkriechen* VB refl

verkriechen sich verkriechen irr:

gesprochen [gəˈʃprɔxən]

gesprochen pp von sprechen:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Häufig wurden alte Handschriften wiederverwertet: als Bucheinbände oder Füllmaterial verwendet oder zu Leim zerkocht.
de.wikipedia.org
Muscheln wurden auch am Rand eines Feuers gekocht und sobald der Inhalt zu schäumen begann, aufgenommen, um so zu verhindern, dass die Schalentiere zerkocht oder zäh wurden.
de.wikipedia.org
Die mittelalterliche Küche verfremdete die Zutaten stark, überwürzte und zerkochte, gab würzige Tunken und Saucen bei.
de.wikipedia.org
Dann kann eine mechanische Zerfaserung der kaum zerkochten Hackschnitzel erforderlich sein.
de.wikipedia.org
Anschließend kann man es pürieren oder kleinschneiden und anrösten und Schmorgerichten zugeben, in denen es zerkocht, wodurch eine würzige und sämige Sauce entsteht.
de.wikipedia.org
Äpfel und Kartoffeln dürfen nur sehr faulig oder zerkocht zum Einsatz kommen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"zerkochen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português