Spanish » German

postema [posˈtema] N f Mex (pus)

posta [ˈposta] N f

2. posta (distancia):

3. posta (munición pequeña):

Posten m

4. posta (tajada o pedazo de carne):

5. posta (en juegos):

6. posta (letrero conmemorativo):

postín [posˈtin] N m

II . postal [posˈtal] N f

I . postrar [posˈtrar] VB trans

1. postrar (derribar):

2. postrar (humillar):

3. postrar (debilitar):

II . postrar [posˈtrar] VB refl postrarse

1. postrar (arrodillarse):

2. postrar (perder las fuerzas):

postear [posteˈar] VB trans

postear INET inf:

posma [ˈposma] N f inf

1. posma (pesadez):

2. posma (persona):

postor(a) [posˈtor(a)] N m(f)

postigo [posˈtiɣo] N m

1. postigo (puerta falsa):

3. postigo (contraventana):

posteta [posˈteta] N f TYPO

postura [posˈtura] N f

2. postura (actitud):

4. postura (cantidad que se apuesta):

5. postura (convenio):

7. postura (planta tierna que se trasplanta):

postiza [posˈtiθa] N f

postrer (-a) [posˈtrer] ADJ, postrero [posˈtrero, -a] ADJ

postino [posˈtino] N m Chil

I . posar [poˈsar] VB intr

1. posar (reposar):

2. posar (modelo):

3. posar (hospedarse):

II . posar [poˈsar] VB trans

2. posar (carga):

posón [poˈson] N m (asiento)

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina