How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

берут
cold

Oxford-Hachette French Dictionary

French
French
English
English

I. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd] ADJ

1. froid (à basse température):

froid (froide)

2. froid (sans chaleur):

froid (froide) personne, lumière, beauté, couleur, voix, objectivité
froid (froide) accueil, manières, réponse
froid (froide) ton, rapport, mots, observateur, œil
froid (froide) haine
froid (froide) monstre
froid (froide) humour
froid (froide) rage, colère

II. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd] ADV

III. froid N m

1. froid (basse température):

il fait un de ces froids
coup de froid METEO

2. froid (distance):

to cast a chill (dans, sur over)

IV. à froid ADV

1. à froid TECH:

2. à froid (sans préparation):

3. à froid (sans passion):

4. à froid MED:

V. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd]

VI. froid (froide) [fʀwɑ, fʀwɑd]

vengeance [vɑ̃ʒɑ̃s] N f

1. vengeance (concept):

2. vengeance (acte):

revenge (contre against)
revenge porn uncountable

Phrases:

I. souffler [sufle] VB trans

1. souffler (éteindre):

souffler bougie, lampe

2. souffler (envoyer):

souffler air, odeur, poussière

3. souffler (chuchoter):

souffler mots, texte
to whisper (à qn to sb, que that)
to whisper sth into sb's ear

4. souffler (suggérer):

souffler idée, nom
to suggest (à to)

5. souffler TECH:

souffler verre, bouteille
souffler métal

6. souffler (détruire) explosion, bombe:

souffler vitre
souffler construction

7. souffler GAMES (aux dames):

souffler pièce

8. souffler (prendre):

to pinch inf (à from)
to whip away inf (à from)

9. souffler (stupéfier):

II. souffler [sufle] VB intr

1. souffler METEO:

souffler vent:

2. souffler (se propager):

souffler vent de révolte, liberté:

3. souffler (reprendre sa respiration):

souffler cheval:
souffler fig personne, économie:

4. souffler (respirer difficilement):

5. souffler (produire un souffle):

souffler personne, animal:

6. souffler (donner la réponse):

III. souffler [sufle]

I. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADJ

1. grand (de dimensions importantes):

grand (grande) (en hauteur) personne, arbre, tour, cierge
grand (grande) (en longueur, durée) bras, enjambée, promenade, voyage
grand (grande) (en largeur) angle, marge
grand (grande) (en étendue, volume) lac, ville, salle, trou, édifice, paquet
grand (grande) tas, feu
grand (grande) (démesuré) pied, nez, bouche

2. grand (nombreux, abondant):

grand (grande) famille, foule
grand (grande) fortune
laver à grande eau légumes
to wash [sth] down

3. grand (à un degré élevé):

grand (grande) rêveur, collectionneur, travailleur, ami, ennemi, pécheur
grand (grande) tricheur, joueur, lâcheur, idiot
grand (grande) buveur, fumeur

4. grand:

grand (grande) (important) découverte, migration, expédition, événement, nouvelle, honneur
grand (grande) date
grand (grande) rôle
grand (grande) problème, décision
grand (grande) (principal)

5. grand (principal):

grand (grande)

6. grand (de premier plan):

grand (grande) ECON, POL pays, société, industriel, marque

7. grand (brillant, remarquable):

grand (grande) peintre, œuvre, civilisation, vin, cause
grand (grande) cœur, âme
de grande classe produit
de grande classe exploit

8. grand:

grand (grande) (âgé) frère, sœur
grand (grande) élève
senior Brit
grand (grande) élève
grand (grande) (adulte)

9. grand (qualifiant une mesure):

grand (grande) hauteur, longueur, distance, poids, valeur, âge
grand (grande) dimensions, taille, pointure, quantité, nombre, étendue
grand (grande) vitesse
grand (grande) kilomètre, mois, heure

10. grand (intense, extrême, fort):

grand (grande) bonté, lâcheté, pauvreté, amitié, chagrin, faim, danger, différence, intérêt
grand (grande) bruit
grand (grande) froid
grand (grande) chaleur
grand (grande) vent
grand (grande) tempête

11. grand (de rang social élevé):

grand (grande) famille, nom

12. grand (grandiose):

grand (grande) réception

13. grand (emphatique):

grand (grande) mot
grand (grande) phrase

II. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] N m (f)

1. grand (enfant):

grand (grande)
grand (grande) SCHOOL
grand (grande) SCHOOL

2. grand (terme d'affection):

III. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d] ADV

grand (grande)

IV. grand N m

V. en grand ADV

en grand ouvrir:

VI. grand (grande) [ɡʀɑ̃, ɡʀɑ̃d]

grand argentier HISTORY
grand duc ZOOL
splits sing
grand frais METEO
grand mât NAUT
grand prêtre REL fig
grand prix SPORTS
grand quart NAUT
le Grand Siècle HISTORY
grande Armée HISTORY
la Grande Guerre HISTORY
grande hune NAUT
big wheel Brit
grandes ondes RADIO
long wave sing
les grands froids
grands singes ZOOL

pisse-froid <pl pisse-froid, pisse-froids> [pisfʀwɑ] N m inf

chaud-froid <pl chauds-froids> [ʃofʀwɑ] N m

sang-froid <pl sang-froid> [sɑ̃fʀwɑ] N m

English
English
French
French
pisse-froid m inf
sang-froid m inv

in the PONS Dictionary

French
French
English
English

froid(e) [fʀwa, fʀwad] ADJ

I. froid [fʀwa] N m

1. froid (température):

2. froid (brouille):

jeter un froid personne
jeter un froid intervention, remarque

Phrases:

II. froid [fʀwa] ADV

à froid TECH

sang-froid [sɑ̃fʀwɑ] N m sans pl

1. sang-froid (maîtrise de soi):

2. sang-froid (froideur):

English
English
French
French
cold call on the phone
cold a. fig
to be cold weather
to be cold person
to get cold person
chilly relationship
in the PONS Dictionary
French
French
English
English

I. froid [fʀwa] N m

1. froid (température):

2. froid (brouille):

jeter un froid personne
jeter un froid intervention, remarque

Phrases:

II. froid [fʀwa] ADV

à froid TECH

froid(e) [fʀwa, fʀwad] ADJ

sang-froid [sɑ͂fʀwɑ] N m sans pl

1. sang-froid (maîtrise de soi):

2. sang-froid (froideur):

English
English
French
French
cold call on the phone
cold a. fig
to be cold weather
to be cold person
to get cold person
chilly relationship

GEA Glossary of Refrigeration Technology

démarrage à froid

demande de froid

PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Il se fait couper en deux par une machette.
fr.wikipedia.org
Quant aux machettes, elles sont leur outil de prédilection lors des travaux aux champs : couper le maïs ou les bananeraies.
fr.wikipedia.org
L'émir fait couper la langue de l'organisatrice de cette rencontre piège.
fr.wikipedia.org
Or, à cette époque, l'ouvrier portait toujours un couteau sur lui, pour couper les tranches des pains, qui étaient de grosses miches rondes.
fr.wikipedia.org
Mauvais comportement en compression, grande difficulté à couper (résistance au cisaillement) ou à usiner, reprise d'humidité importante, sensibilité aux rayons ultraviolets, prix élevé.
fr.wikipedia.org