How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

dargent
to talk
French
French
English
English
I. parler [paʀle] N m
1. parler:
parler (langage)
elle a un parler vulgaire
2. parler LING:
parler
II. parler [paʀle] VB trans
1. parler (savoir manier):
parler langue
parler (l')italien
2. parler (discuter):
parler boulot inf ou boutique inf
III. parler à VB trans
parler à trans obj indir:
parler à qn (s'adresser)
to talk ou speak to sb
parler à qn (ne pas être brouillé avec)
j'ai à vous parler
c'est parler à un mur
trouver à qui parler fig
IV. parler de VB trans obj indir
1. parler de:
parler de qc/qn (discuter)
to talk about sth/sb
parler de qc/qn (mentionner)
to mention sth/sb
parler de tout et de rien, parler de choses et d'autres
faire parler de soi (gén)
parler mal de qn
parler mal de qn
2. parler de (traiter) article, film, livre:
parler de
3. parler de (s'entretenir):
parler de qc/qn avec qn
to talk to sb about sth/sb
parler de qc/qn à qn (l'entretenir de)
to talk to sb about sth/sb, to tell sb about sth/sb
parler de qc/qn à qn (lui souffler mot de)
to mention sth/sb to sb
il va parler de toi à son chef
de quoi va-t-il nous parler?
V. parler [paʀle] VB intr
1. parler enfant, perroquet, poupée:
parler (articuler des mots)
parler vite/fort/en russe
parler du nez/avec un accent
parler entre ses dents
2. parler (s'exprimer):
parler
parler en public
laisse-le parler
parler pour qn (en son nom)
parler pour qn (en sa faveur)
parler sincèrement
laisser parler son cœur fig
parler avec les mains hum
parler par gestes
si l'on peut parler ainsi
3. parler (bavarder):
parler
parler avec qn
to talk ou speak to sb (de about)
parler pour ne rien dire
parler à tort et à travers
il s'écoute parler
4. parler:
parler (faire des aveux)
parler (faire des aveux)
to blab inf
parler (dénoncer)
to grass Brit inf
parler (dénoncer)
faire parler qn
VI. se parler VB refl
1. se parler (communiquer):
se parler
2. se parler (ne pas être brouillés):
se parler
3. se parler (être utilisé):
se parler langue, dialecte:
I. vache [vaʃ] ADJ inf
vache commentaire, personne:
II. vache de ADJ
vache de inf:
hell of inf
III. vache [vaʃ] N f
1. vache (animal):
2. vache (cuir):
3. vache inf:
4. vache (police) inf, dated:
the fuzz + vb pl inf
the pigs inf
IV. la vache INTERJ
la vache inf:
V. vache [vaʃ]
vache à lait FARM
cash cow inf
VI. vache [vaʃ]
I. nuire [nɥiʀ] VB trans obj indir
nuire à voisin, famille
nuire à santé, intérêts, réputation
nuire à santé, intérêts, réputation
nuire à santé, intérêts, réputation récoltes
nuire à plaisir, qualité, beauté
nuire à déroulement
II. se nuire VB refl
III. nuire [nɥiʀ]
trop parler nuit
franc-parler [fʀɑ̃paʀle] N m
franc-parler
avoir son franc-parler
English
English
French
French
parler sans discontinuer (about à propos de)
parler sans cesse (about de)
French
French
English
English
I. parler [paʀle] VB intr
1. parler (prendre la parole):
parler
2. parler (exprimer):
parler
parler avec les mains
parler par gestes
3. parler (converser, discuter):
parler de qn/qc avec qn
to talk about sb/sth with sb
4. parler (entretenir):
parler de qn/qc à qn (dans un but précis)
to talk about sb/sth to sb
parler de qn/qc à qn (raconter)
to tell sb about sb/sth
5. parler (adresser la parole):
parler à qn
6. parler (avoir pour sujet):
parler de qn/qc article, film, journal, livre
to be about sb/sth
parler de qn/qc (brièvement)
to mention sb/sth
7. parler (en s'exprimant de telle manière):
Phrases:
faire parler de soi
sans parler de qn/qc
not to mention sb/sth
II. parler [paʀle] VB trans
1. parler (être bilingue):
parler langue
2. parler (aborder un sujet):
III. parler [paʀle] VB refl
1. parler (être employé):
se parler langue
2. parler (s'entretenir):
parler personnes
se parler à soi-même
3. parler (s'adresser la parole):
ne plus se parler
IV. parler [paʀle] N m
1. parler (manière):
parler
2. parler (langue régionale):
parler
franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ̃paʀle] N m
franc-parler
avoir son franc-parler
English
English
French
French
French
French
English
English
I. parler [paʀle] VB intr
1. parler (prendre la parole):
parler
2. parler (exprimer):
parler
parler avec les mains
parler par gestes
3. parler (converser, discuter):
parler de qn/qc avec qn
to talk about sb/sth with sb
4. parler (entretenir):
parler de qn/qc à qn (dans un but précis)
to talk about sb/sth to sb
parler de qn/qc à qn (raconter)
to tell sb about sb/sth
5. parler (adresser la parole):
parler à qn
6. parler (avoir pour sujet):
parler de qn/qc article, film, journal, livre
to be about sb/sth
parler de qn/qc (brièvement)
to mention sb/sth
7. parler (en s'exprimant de telle manière):
Phrases:
faire parler de soi
sans parler de qn/qc
not to mention sb/sth
II. parler [paʀle] VB trans
1. parler (être bilingue):
parler langue
2. parler (aborder un sujet):
III. parler [paʀle] VB refl
1. parler (être employé):
se parler langue
2. parler (s'entretenir):
parler personnes
se parler à soi-même
3. parler (s'adresser la parole):
ne plus se parler
IV. parler [paʀle] N m
1. parler (manière):
parler
2. parler (langue régionale):
parler
franc-parler <francs-parlers> [fʀɑ͂paʀle] N m
franc-parler
avoir son franc-parler
English
English
French
French
Présent
jeparle
tuparles
il/elle/onparle
nousparlons
vousparlez
ils/ellesparlent
Imparfait
jeparlais
tuparlais
il/elle/onparlait
nousparlions
vousparliez
ils/ellesparlaient
Passé simple
jeparlai
tuparlas
il/elle/onparla
nousparlâmes
vousparlâtes
ils/ellesparlèrent
Futur simple
jeparlerai
tuparleras
il/elle/onparlera
nousparlerons
vousparlerez
ils/ellesparleront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
La présence du pont nuit cependant au projet et est menacé de démolition.
fr.wikipedia.org
L’économie de la nation : l'instabilité politique nuit au développement du pays.
fr.wikipedia.org
Les éclisses peuvent aussi être rehaussées si leur trop faible hauteur nuit à la puissance sonore de l'instrument.
fr.wikipedia.org
Elle doute que les gens qui ne consomment qu'un verre puissent nuire à leur santé.
fr.wikipedia.org
Elle pense que tout le monde ne souhaite pas forcément nuire aux personnes de couleur.
fr.wikipedia.org