German » Polish

Pampers® [ˈpɛmpɐs] N pl (eingetragene Marke der Firma Procter & Gamble)

pampersy ® mpl

we̱i̱ters [ˈvaɪtɐs] ADV A

weiters → weiterhin

See also weiterhin

we̱i̱terhịn ADV

1. weiterhin (immer noch):

2. weiterhin (auch zukünftig):

3. weiterhin (außerdem):

wịnters [ˈvɪntɐs] ADV

Wa̱gen <‑s, ‑ [o. SGer, A: Wägen]> [ˈvaːgən] N m

3. Wagen ASTROL:

4. Wagen (an der Schreibmaschine):

wä̱gen <wägt, wog, gewogen> VB trans

1. wägen alt → wiegen

See also wiegen , wiegen

I . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB intr (Gewicht haben)

II . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB trans

III . wi̱e̱gen2 <wiegt, wog, gewogen> [ˈviːgən] VB refl

I . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VB trans

1. wiegen (bewegen):

2. wiegen (zerkleinern):

szatkować [perf po‑]
siekać [perf po‑]

II . wi̱e̱gen1 <wiegt, wiegte, gewiegt> [ˈviːgən] VB refl

Wa̱gner(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈvaːgnɐ] N m(f) SGer, A, CH (Wagenmacher)

O̱bers <‑, no pl > [ˈoːbɐs] N nt A, SGer

ü̱bers [ˈyːbɐs] KONTR

übers → über das inf, → über

See also über

II . ü̱ber [ˈyːbɐ] PREP +acc

11. über (mehr und mehr):

IV . ü̱ber [ˈyːbɐ] ADJ inf

1. über (übrig):

ụnters [ˈʊntɐs] KONTR

unters → unter das inf, → unter

See also unter

I . ụnter [ˈʊntɐ] PREP +dat

8. unter SGer (während):

w
w ciągu

I . ạnders [ˈandɐs] ADJ

1. anders (verschieden):

ọ̈fter[s] ADV inf

öfters → öfter

See also öfter

II . ọ̈fter

1. öfter ADV kompar von oft

Revers1 <‑, ‑> [re​ˈveːɐ̯, re​ˈvɛːɐ̯] N nt o A: m (Kragen)

ụnsers PRON poss

unsers → unsere(r, s)

See also S

S N nt, s [ɛs] N nt <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S nt
S
s nt

ạlters ADV

von alters [her] [o. seit] form

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski