German » Dutch

ˈab·zwei·gen2 [ˈap͜tsv͜aign̩] VB trans inf (beiseitelegen)

er·ˈzwin·gen [-ˈ͜tsvɪŋən] VB trans

ˈab·brin·gen VB trans irreg

2. abbringen NAUT:

ˈab·klin·gen VB intr irreg (schwinden, leiser werden)

ˈschwin·gen3 <schwang, geschwungen> [ˈʃvɪŋən] VB refl

2. schwingen liter (in einem Bogen verlaufen):

ge·ˈlin·gen <gelang, gelungen> [gəˈlɪŋən] VB intr

Ge·ˈlin·gen <Gelingens> [gəˈlɪŋən] N nt kein pl

um·ˈrin·gen [ʊmˈrɪŋən] VB trans irreg

ˈschlin·gen2 <schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB trans

2. schlingen (flechten, verflechten):

3. schlingen (Schlaufe):

4. schlingen inf (verschlingen):

ˈThü·rin·gen <Thüringens> [ˈtyːrɪŋən] N nt kein pl

ˈzu·brin·gen VB trans irreg

1. zubringen (verbringen):

2. zubringen inf region (zukriegen):

er·ˈbrin·gen VB trans

1. erbringen (Geldbetrag):

2. erbringen (als Resultat haben):

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Diese scheinen erstmals mit umfangreicher Information die Existenz amerikanischer Geheimgefängnisse an verschiedenen Orten der Welt zu bestätigen, wo Gefangene ohne gesetzliche Grundlage festgehalten und Aussagen unter Folter abgezwungen werden können.
de.wikipedia.org
Das in der Folter Bekannte sei ihr durch Schmerzen abgezwungen worden.
de.wikipedia.org
Das nun der Selen schatz so vielen abgezwungen.
de.wikipedia.org

Look up "abzwingen" in other languages

"abzwingen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski