German » English

Translations for „Anfang“ in the German » English Dictionary (Go to English » German)

An·fang <-[e]s, -fänge> N m

Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)

Die sieben unterstützten Unternehmerverbände in Manica, Sofalaund und Inhambane weisen eine deutliche Verbesserung ihrer Organisationsentwicklung auf und vertreten die Interessen ihrer Mitglieder in öffentlich-privaten Dialogen mit den Provinzbehörden.

Bei einer Umfrage Ende 2010 sagten 47 Prozent der Verbandsmitglieder, dass sie sich adäquat von ihrem Verband vertreten fühlen, eine Verbesserung von 25 Prozent im Vergleich zum Ausgangswert von Anfang 2010.

www.giz.de

The seven business associations supported in Manica, Sofala and Inhambane have greatly improved the development of their organisation and represent the interests of their members in public-private dialogues with provincial authorities.

In a survey at the end of 2010, 47 % of the associations ' members said that they felt they were being adequately represented by their association, a 25 % increase over the baseline level at the beginning of 2010.

www.giz.de

Die Baustelle war im Mai 2011 vollständig vorbereitet und freigegeben.

Die komplizierte Konstruktion des Kellergeschosses, die entscheidend zur Erdbebensicherheit des Gebäudes beiträgt, wurde Anfang Januar 2012 fertig gestellt.

www.giz.de

Full clearance of the site was completed in May 2011.

The complex basement construction, which is key to the building s earthquake safety, was completed at the beginning of January 2012.

www.giz.de

Gestärkt durch eine verbesserte interne Organisation vertreten sieben unterstützte Unternehmensverbände in Manica, Sofala und Inhambane die Interessen ihrer Mitglieder in öffentlich-privaten Dialogen mit den Provinzbehörden.

Bei einer Umfrage Ende 2012 sagten 62 Prozent der Verbandsmitglieder, dass sie sich adäquat von ihrem Verband vertreten fühlen – eine Verbesserung von 40 Prozent im Vergleich zum Ausgangswert Anfang 2010.

Das Vorhaben stärkte die Kompetenzen und Leistungsfähigkeit der Zentralbank (Banco de Moçambique) bei der Regulierung und Überwachung von Mikrofinanzinstitutionen.

www.giz.de

Strengthened by better internal organisation, seven business associations supported by the project in Manica, Sofala and Inhambane are representing the interests of their members in public-private dialogue with the provincial authorities.

In a survey conducted at the end of 2012, 62 per cent of association members said that they felt adequately represented by their association – a 40 per cent improvement compared to the initial value from the beginning of 2010.

The project has strengthened the capacity and performance of the Mozambican Central Bank with regard to the regulation and supervision of microfinance institutions.

www.giz.de

Dieser Saal ist ganz und gar der Sammlung der Marchesen Guglielmi aus Vulci gewidmet, die sie im vergangenen Jahrhundert nach den auf den Ländereien Sant ’ Agostino und Camposcala im Gebiet der antiken Etruskerstadt Vulci durchgeführten Ausgrabungen einrichteten.

Die Sammlung blieb bis Anfang des 20. Jahrhunderts im Palazzo Guglielmi in Civitavecchia und wurde dann unter den beiden Brüdern Giulio und Giacinto aufgeteilt.

Der Teil des Marchese Giulio, der ihn an seinen Sohn Benedetto vererbte, wurde 1937 von diesem Papst Pius XI. geschenkt und ist seither im Museo Gregoriano Etrusco ausgestellt.

mv.vatican.va

Agostino and of Camposcala in the territory of the ancient Etruscan city of Vulci.

The collection was on display in Palazzo Guglielmi in Civitavecchia until the beginning of the twentieth century when it was divided into two parts between the brothers Giulio and Giacinto.

The part of the marquis Giulio, inherited by his son Benedetto, was donated by the latter to Pope Pius XI in 1937 and, since then, exhibited in the Gregorian Etruscan Museum.

mv.vatican.va

Bereits im Folgejahr wird das Sortiment mit der fritz-limo um eine apfelschorle, die apfel-kirsch-schorle, melonenbrause und zitronenlimonade erweitert.

Anfang 2004 dann ein weiterer Meilenstein in der Projekt-historie: fritz-kola räumt die Waschküchen und bezieht ein Lager in Ellerbek bei Hamburg.

Eine weitere Ergänzung des Sortimentes erfolgt 2006 mit der fritz-kola zuckerfrei und der kaffee-kola-brause.

www.fritz-kola.de

In the following year, the fritz-limo range was expanded to include an apple spritzer, an apple and cherry spritzer, a melon flavour drink and lemonade.

At the start of 2004, another milestone was reached in the project story: the bottles were moved out of private laundry rooms into a warehouse in Ellerbek, near Hamburg.

The range was expanded further in 2006 with the addition of fritz-kola sugar free and a coffee and cola drink.

www.fritz-kola.de

Mit ständig neuen Funktionen und Designelementen versuchen Hersteller alltäglich gewordene Produkte wie Waschmaschinen oder Telefone neu zu erfinden.

Um aber erfolgreiche und profitable Produkte entwickeln zu können, müssen Unternehmen ihre Kunden von Anfang an einbeziehen.

www.rolandberger.de

By constantly offering new functions and design elements, manufacturers are attempting to reinvent products that have become part of everyday life, such as washing machines or telephones.

But to develop successful and profitable products, companies have to involve their customers right from the start.

www.rolandberger.de

Antragstermin für die Einreichung von Anträgen war der 30.04.2014 ( Datum des Antragseingangs online ).

Im Mai 2014 wird die Auswahlkommission über die eingereichten Anträge entscheiden, so dass alle Bewerber/innen ca. bis Anfang Juni 2014 über die Entscheidungen der Kommission informiert werden.

Eine Aufstellung der bewilligten Projekte des Fonds 2013 finden Sie hier.

www.international.uni-kiel.de

Deadline for the submission of applications was 30th April 2014 ( date of receipt of application online ).

The Selection Committee will decide on the submitted applications in May 2014 so that all applicants will be notified of its decisions by the start of June 2014.

A list of projects already approved for 2013 can be found here.

www.international.uni-kiel.de

Sie reicht von der Geldanlage über Alters- und Gesundheitsvorsorge bis hin zu Finanzierung und Risikoabsicherung.

Um die Mitarbeiter und das rasante Wachstum des Unternehmens administrativ zu unterstützen, war von Anfang an die Einführung eines CRM-Systems geplant.

„ Wir arbeiten mit rund 400 verschiedenen Gesellschaften zusammen, darunter Banken, Investment- und Versicherungsgesellschaften.

www.update.com

They range from financial investments to provisions for retirement and health care on through to financing and risks protection . Here, each industry works with different application systems.

In order to support the employees and the rapid growth of the company, the introduction of a CRM system was planned from the start.

„ We work with approximately 400 different companies, including banking, investment, and insurance companies.

www.update.com

Antragsteller, die eine Kofinanzierung durch Ihre Fakultät benötigen, reichen bitte eine Kopie des Antrags bis zum 6. Mai bei Ihrem zuständigen Dekanat ein.

Im Mai 2014 wird die Auswahlkommission über die eingereichten Anträge entscheiden, so dass alle Bewerber/innen bis Anfang Juni 2014 über die Entscheidungen der Kommission informiert werden können.

Internationalisierungs-Fonds 2014

www.international.uni-kiel.de

Applicants who require co-financing by their Faculty will need to submit a copy of their application to their respective Dean ’s Office by 6 May.

The Selection Committee will decide on the submitted applications in May 2014 so that all applicants can be notified of its decisions by the start of June 2014.

Fund for Internationalisation 2014

www.international.uni-kiel.de

Sie vermitteln Bildung, Werte und Regeln, respektieren hierbei aber individuelle, soziale und kulturelle Unterschiede und Begabungen.

Den Erzieherinnen städtischer Kindertageseinrichtungen ist es wichtig, von Anfang an eine Beziehung zu den Eltern aufzubauen und regelmäßig Rückmeldungen über die Entwicklung des Kindes zu geben.

Seit einiger Zeit wird an 8 Kindertageseinrichtungen in Stuttgart das Projekt „Einstein in der Kita“ erprobt.

www.uni-stuttgart.de

They provide knowledge, values, and rules, but respect individual, social, and cultural differences and talents.

It is important for the educators in municipal day care centres to establish a relationship with the parents from the very start and to provide regular feedback about the child’s development.

For some time the project ”Einstein at the day care centre“ has been tested at 8 day care centres in Stuttgart.

www.uni-stuttgart.de

Schon die Premiere von AIDA 1871 in Kairo gerät zu einem spektakulären Triumphzug.

Als Oper der Superlative entworfen verfolgt Verdi von Anfang an das Ziel, das alte Ägypten so opulent wie möglich aufleben zu lassen.

Prächtige Chorszenen, fesselnde Marschrhythmen und schmetternde Fanfaren sorgen für ein rauschendes Fest der Sinne.

www.ofs.at

Already the premiere of AIDA in 1871 in Cairo was a spectacular triumph.

Designed as an opera of superlatives it was Verdi ’ s goal right from the start to bring to life Ancient Egypt in its greatest splendor.

Magnificent choral scenes, captivating march rhythms and triumphant fanfares make it a feast for the senses.

www.ofs.at

Siegel

Renommierte Persönlichkeiten aus Wissenschaft, Politik, Medien und Fördereinrichtungen diskutieren das historische Umfeld der ersten Universitätsgründungen ebenso wie die gegenwärtige Lage und Herausforderungen der Universitäten am Anfang des 21. Jahrhunderts.

An drei Tagen wird so die einzigartige gesellschaftliche Institution Universität aus verschiedenen Blickwinkeln beleuchtet:

www.uni-leipzig.de

Siegel

Well-known figures from the worlds of science, politics and the media, as well as from funding organisations, discuss the historical background to the founding of the first universities, as well as the current situation and the challenges facing universities at the start of the 21st century.

Over three days, the event will explore different aspects of the unique social institution that "university" represents:

www.uni-leipzig.de

Matrikel | Kommentare deaktiviert

Die größte Provinz des Franziskanerordens im Mittelalter war die sächsische, die 1223 mit dem Kloster zu Hildesheim ihren Anfang nahm und in 120 Häusern über das ganze nördliche Deutschland von der Weser bis an die Narwa verbreitet war.

300 Jahre hat sie an der Kirchen- und Kulturgeschichte unserer Heimat großen Anteil gehabt;

www.rambow.de

Cadastral | Comments Off

The largest province of the Franciscan Order in the Middle Ages, the Saxon, the 1223 with the monastery at Hildesheim began in 120 Houses over the whole northern Germany on the Weser to the Narva was distributed.

300 Years she has at the church- History and culture had a large share of our home;

www.rambow.de

Kooperationen / Mercator-Büro in Malyasia

Die Kooperation mit der Universiti Kebangsaan Malaysia ( UKM ) begann im Jahre 2000 und stellt eine strategische Weiterentwicklung der Zusammenarbeit mit Universitäten in Südostasien dar, die 1997 in Indonesien ihren Anfang nahm ..

Bereits zwei Jahre später, 2002, konnte das Mercator Büro an der UKM feierlich eröffnet werden und seinen Betrieb aufnehmen.

ti.uni-due.de

Cooperations / Mercator Office in Malaysia

The co-operation with the Universiti Kebangsaan Malaysia ( UKM ) began in the year 2000 and represents a strategic further development of the collaboration with universities in Southeast Asia that began in 1997 in Indonesia.

Already two years later, 2002, the Mercator bureau at the UKM could be ceremoniously opened and run.

ti.uni-due.de

Seit mehr als zwei Jahren wird die MENA-Region von großen Veränderungen erfasst.

Was in Tunesien seinen Anfang nahm, ergriff schnell auch andere Länder.

Der Unmut, der sich auf Straßen und Plätzen entlud und den politischen Strukturwandel einleitete, hatte vielschichtige Ursachen.

www.giz.de

For over two years a wave of change has been sweeping across the MENA region.

What started in Tunisia soon spread to other countries.

The discontent that became visible on the streets and city squares and later triggered political change had a number of complex reasons.

www.giz.de

Heftig an den Gesetzen der Musik gerüttelt wurde Ende der Siebzigerjahre von einer Bewegung namens Punk.

Und wie bei jeder Bewegung gab es auch im Punk bestimmte Orte, an denen das Rütteln seinen Anfang nahm.

Orte wie das CBGB’s in New York und der 100 Club in London.

www.goethe.de

Modes of music certainly changed radically in the late 1970s – due to a movement named Punk.

And as in every movement, in Punk, too, there were certain places where the change began.

Places like CBGB´s in New York and the 100 Club in London.

www.goethe.de

Auszeichnung für den Produzenten Marcel Hoehn Mit Marcel Hoehn wird ein erfolgreicher Schweizer Filmproduzent gewürdigt.

Seine Karriere nahm ihren Anfang mit der Produktion von Rolf Lyssys «Die Schweizermacher» (1978), der nach wie vor erfolgreichste Schweizer Film der letzten 40 Jahre.

www.swissfilms.ch

Honorary award for producer Marcel Hoehn Tribute will be paid to Swiss film producer Marcel Hoehn.

His successful career started with the production of Rolf Lyssy's "Die Schweizermacher" (1978), which has remained the most successful Swiss film production for the past 40 years.

www.swissfilms.ch

Anlagensicherheit, AEGL, Störfall ,

In den USA hat die Entwicklung von AEGL-Werten ihren Anfang genommen und dort werden die in den jeweiligen Ländern zu bearbeitenden Stoffe koordiniert.

AEGL - Störfallbeurteilungswerte:

www.umweltbundesamt.de

AEGL ,

The development of AEGL values started in the USA and chemicals to be considered in other countries are coordinated there as well.

AEGL - Acute Exposure Guideline Levels:

www.umweltbundesamt.de

Richard Wagner

Das beschauliche Dasein der fränkischen Kleinstadt fand ein Ende, als 1876 die Richard-Wagner-Festspiele ihren Anfang nahmen.

Schon 1873 hatte Richard Wagner sein Wohnhaus, von ihm " Wahnfried " genannt, bezogen.

www.bayreuth.de

Richard Wagner

The peaceful life of the small Franconian town ended in 1876, when the Richard Wagner Festival began.

By 1873 Wagner had already moved into his home, which he called " Wahnfried ".

www.bayreuth.de

Mit Lösungen von der RAW-Kamerakalibrierung bis hin zu schnell und einfach erstellten, maßgeschneiderten ICC-Druckerprofilen erreichen Sie lebensechte Farben, auf die Sie sich verlassen können.

Spyderstudio bringt Ihnen, von Anfang bis Ende, die Ergebnisse, die professionelle Studios benötigen und die einfache Handhabung die seriöse Fotografen verlangen.

Kaufen für €517.65 (incl. 19% MWST)

spyder.datacolor.com

With solutions from RAW Camera calibration to quick and easy custom ICC printer profiles you ’ll get real-world colors you can rely on.

From start to finish, Spyderstudio brings you results professional studios require and the ease of use serious photographer’s demand.

Buy for €517.65 (incl. 19% VAT)

spyder.datacolor.com

Wir wissen, dass jedes Offshore- oder Pipeline-Projekt einzigartig und dabei so komplex und umfangreich ist, dass jeder Beteiligte seine Arbeitsweise hundertprozentig in dessen Dienst stellen muss.

Ein projekterfahrenes Team von Spezialisten betreut jeden Auftrag von Anfang bis Ende und stellt Ihnen einen Ansprechpartner für alle Fälle.

Dillinger Hütte liefert Grobblech nach allen gängigen Normen, beispielsweise nach EN 10225, BS 7191, API oder NORSOK.

www.dillinger.de

We know that every offshore and pipeline project is totally unique and, furthermore, so complex and all-encompassing, that every person and every organization involved is obliged to devote one hundred percent of their working energies to it.

A team of specialists with comprehensive project experience supports and manages every contract, from start to finish, providing you, the client, with a personal contact at all times, on all subjects.

Dillinger Hütte GTS supplies heavy plate conforming to all widely used standards, including EN 10225, BS 7191, API and NORSOK.

www.dillinger.de

Textmarker-Patrone mit gelber Leuchttinte für iD-Duo.

Mit sichtbarem Tintenstand und Tintenregler für gleichmäßigen Strich von Anfang bis Ende.

Geeignet auch zum Markieren der blauen Tintenschrift der Patrone 881.

www.schneiderpen.de

Cartridge with yellow luminous ink for iD duo.

With visible ink level and ink regulator for an even line from start to finish.

Also suitable for highlighting blue ink script of the 881 cartridge.

www.schneiderpen.de

Brooke Crain aus den USA wirkte auch stark, und beide waren Anwärterinnen auf den den Sieg im Finale.

Als der Startschuss fiel, machte aber niemand Shanaze den Sieg streitig – sie dominierte die Runde von Anfang bis Ende.

www.redbull.com

USA rider Brooke Crain looked strong as well and the two would line up in the gate for the final race as the favourites.

As the gate dropped, there was no denying Shanaze of the win though as she dominated the lap from start to finish.

www.redbull.com

Luis Salom, der nun nur noch mit fünf Punkten in Führung liegt, wurde Dritter.

Es war von Anfang bis Ende eine enge Angelegenheit, die gesamten 23 Runden lang. Doch alles wurde am Ende entschieden, als Rins seinen sechsten Sieg in diesem Jahr einfuhr und den Abstand zu Salom auf seinem Weg zum Weltmeistertitel schrumpfen ließ.

Salom lag aber nur 0,178 Sekunden hinter Rins und mit so wenig Abstand zwischen den ersten Drei wird es sicher ein sehr spannendes Rennen um den Titel als Höhepunkt der Saison 2013.

www.redbull.com

The Moto3 race produced a thriller with Alex Rins pipping Maverick Viñales to victory by just 0.003s, with Championship leader Luis Salom coming home third as his lead at the top was slashed to just five points.

It was a tight affair from start to finish across the 23 laps, but it all came down to the finish line with Rins taking his sixth win of the year to close the gap on Salom in the pursuit of the title.

Salom was just 0.178s off Rins and with so little to choose between the top three it promises a nail-biting climax to the 2013 season.

www.redbull.com

Dinge voran von dort aus mit einer entspannten Ansatz und dem Wunsch, sich von der Formalität der Hochzeitsfotografie.

Mit einem freundlichen Ansatz wählen Robin-Kunden ihn in dem Wissen, sie können sich entspannen, und ihn um die wahre Essenz des Tages aufzunehmen, von Anfang bis Ende, keine Fristen, keine inszenierten Richtung, keine Sorgen.

Robin konzentriert sich das schöne Licht selbstverständlich zur Verfügung und warten auf den Moment, wenn Zusammensetzung, das Licht und die Zeit zusammen zu kommen.

www.wpja.com

Things progressed from there, with a more relaxed approach and a desire to move away from the formality of wedding photography . Read Mor …

With a friendly approach, Robin ’ s clients choose him in the knowledge they can relax, and leave him to record the true essence of the day, from start to finish; no time limits, no staged direction, no worries.

Robin ’ s focus is the beautiful light available naturally, waiting for the moment when composition, the light and the moment come together.

www.wpja.com

Projektmanager

Projektmanager begleiten Projekte von Anfang bis Ende.

Sie planen und steuern, koordinieren und reagieren auf unerwartete Ereignisse.

www.academics.de

Project Manager

Project managers accompany projects from start to finish.

They plan and manage, coordinate and react to unexpected circumstances.

www.academics.de

Sie reicht von der Geldanlage über Alters- und Gesundheitsvorsorge bis hin zu Finanzierung und Risikoabsicherung.

Um die Mitarbeiter und das rasante Wachstum des Unternehmens administrativ zu unterstützen, war von Anfang an die Einführung eines CRM-Systems geplant.

„ Wir arbeiten mit rund 400 verschiedenen Gesellschaften zusammen, darunter Banken, Investment- und Versicherungsgesellschaften.

www.update.com

They range from financial investments to provisions for retirement and health care on through to financing and risks protection . Here, each industry works with different application systems.

In order to support the employees and the rapid growth of the company, the introduction of a CRM system was planned from the start.

„ We work with approximately 400 different companies, including banking, investment, and insurance companies.

www.update.com

Sie beherrschen die Hydraulik ebenso wie die Elektronik, die Baumaschinen- und Motorentechnik ebenso wie die computerunterstützte Systemdiagnose.

Von Anfang an werden sie optimal auf ihre Aufgabe vorbereitet, später in der Praxis sammeln sie jeden Tag noch mehr Erfahrung.

Über 55 Jahre Service-Erfahrung bei Zeppelin garantieren Ihnen kurze Reaktionszeiten, eine professionelle Abwicklung und höchste Ersatzteilverfügbarkeit.

www.zeppelin-cat.de

They are masters of hydraulics as well as of electronics, of the technics of construction machines and motor engineering and of the computer-assisted system diagnosis.

From the start, they are optimally prepared for their tasks, later on in practice they gain even more experience every day.

More than 55 years of experience in service at Zeppelin shall guarantee you short reaction times, a professional handling and the best possible availability of spare parts.

www.zeppelin-cat.de

„ BMW wird ab diesem Jahr sein Motorsportengagement im Vergleich zu den Vorjahren deutlich intensivieren.

Deshalb hatte der Abschluss einer erneuten Partnerschaft mit PUMA für uns von Anfang an oberste Priorität.

Als führende Sportlifestyle-Marke verfügt PUMA über eine einzigartige Expertise und Kompetenz in der Entwicklung und dem weltweiten Vertrieb von Lizenzprodukten.

about.puma.com

“ From 2012, BMW will be even more active and prominent in motorsport than it has been in recent years.

For this reason, securing this partnership with PUMA was a priority for BMW Lifestyle right from the start.

As leading sport lifestyle brand, PUMA boasts a unique wealth of expertise and proficiency in developing and distributing licensed products on a global scale.

about.puma.com

Den Namen 44flavours hatte Bagge auf einem amerikanischen Eiswagen entdeckt.

„Es war von Anfang an ein Name, auf den wir unsere Vorstellungen projizieren konnten, die mit Vielfalt, Team, Kollektive zusammenhingen“, erklärt Rölle.

Nach einem Praktikum in der Designabteilung von Zoo York Skateboards in Manhattan zog Rölle Ende 2005 nach Berlin, und Bagge kam im Herbst 2007 dazu, nachdem beide ihr Studium in Bielefeld abgeschlossen hatten.

www.goethe.de

Bagge had spotted the name 44flavours on a New York ice cream van.

From the start it was a name onto which we could project our ideas, which implied variety, a team, a collective,’ explained Rölle.

After his internship in the design department of Zoo York skateboards in Manhattan, Rölle moved to Berlin at the end of 2005, Bagge came in autumn 2007, after both finished their studies in Bielefeld.

www.goethe.de

Die Zeit variiert, Je nach Wahl liefern Fähren nach Griechenland, von einem Minimum von 16 Stunden verlassen von Brindisi zu einem Maximum von 32 Stunde für Abflüge von Venedig.

Von Anfang an die Fähre nach Griechenland sorgen für eine stressfreie Anreise und in voller Urlaubsstimmung für beide Zimmer an Bord von Schiffen und unterhaltende Tätigkeiten.

Angebot Fähre nach Griechenland sofort kaufen ist, zB, dass ab Januar nach und von Venedig 130 € mit dem Unternehmen Anek Lines.

www.prenotazionetraghetti.com

The time varies, depending on the choice supply ferry to Greece, from a minimum of 16 hours leaving from Brindisi to a maximum of 32 hours for departures from Venice.

From the start the offers ferries to Greece ensure a stress-free journey and in full holiday atmosphere for both rooms on board ships and entertainment activities.

Offer ferry to Greece to buy immediately is, eg, that starting in January to and from Venice 130 € with the company Anek Lines.

www.prenotazionetraghetti.com

Auf den normal mit Konica bezeichneten Gehäusen trägt es die Bezeichnung Konishiroku Hexanon.

Von Anfang an und in allen Varianten verfügte es über eine Automatikblende, d. h. die Kamera schließt die Blende im Moment der Aufnahme von alleine auf den vorher am Objektiv eingestellten Wert.

Das war 1960 noch keine Selbstverständlichkeit.

www.buhla.de

On the normal Konica marked bodies, the lenses of this type wear the marking Konishiroku Hexanon.

Right from the start and in all variations it had an automatic aperture, the camera body automatically closes the aperture to the value set on the lens prior to exposure.

This was nothing to be taken for granted back in 1960.

www.buhla.de

70 Stickmotive sind bereits in die Software der BERNINA 560 integriert.

So steht Ihnen von Anfang an eine grosse Auswahl attraktiver Stickmotive für anspruchsvolle Stickereien zur Verfügung, die Sie über den Touchscreen bequem und schnell auswählen können.

Durch diese intelligente Kombination von Näh- und Stick-Funktion bei der BERNINA 560 können Sie noch vielseitigere Nähprojekte gestalten.

www.bernina.com

s software.

Right from the very start, there is a vast selection of attractive embroidery patterns for sophisticated embroidery available that you can easily and quickly select using the touchscreen.

With this intelligent combination of sewing and embroidery functions on the BERNINA 560, you can design even more versatile sewing projects.

www.bernina.com

"

Mit dem Ziel vor den Augen diesen Sport auszureizen bis ins Unendliche, bis zur Weltspitze und noch weiter hinaus, trainierte ich meinen Körper psychisch und physisch von Anfang an auf höchsten Niveau.

Dies machte sich schon in Kindheitstagen mit Erfolgen bemerkbar und trieb mich an weiter und weiter zu mache…mit dem Gedanken in meinem Kopf "Nothing is impossible, I`m possible!"

www.kerstin-muschet.at

"

With the goal in front of my eyes to trash out the sport till the infinite, till the top of the worldcup and above all of this, i trained my body, mental and physical, from the start on the highest level.

This became apparent already in early childhood with success and pushed me further and furthe…with the thoughts in my head "Nothing is impossible, I´m possible!"

www.kerstin-muschet.at

„ BMW wird ab diesem Jahr sein Motorsportengagement im Vergleich zu den Vorjahren deutlich intensivieren.

Deshalb hatte der Abschluss einer erneuten Partnerschaft mit PUMA für uns von Anfang an oberste Priorität.

Als führende Sportlifestyle-Marke verfügt PUMA über eine einzigartige Expertise und Kompetenz in der Entwicklung und dem weltweiten Vertrieb von Lizenzprodukten.

about.puma.com

“ From 2012, BMW will be even more active and prominent in motorsport than it has been in recent years.

For this reason, securing this partnership with PUMA was a priority for BMW Lifestyle right from the start.

As leading sport lifestyle brand, PUMA boasts a unique wealth of expertise and proficiency in developing and distributing licensed products on a global scale.

about.puma.com

Ein Anforderungsprofil, für das wir mit Access sehr gut aufgestellt sind.

Die Kunden haben von Anfang an die fast unbeschränkte Wahl aus allen Designlinien, Materialien und Oberflächen bis hin zum Individualdesign, und zwar bei Tür- und bei Innenstationen.

Jürgen Eschle:

www.siedle.de

This is a requirement profile we are ideally placed to meet with Access.

Right from the start, customers are offered an almost unlimited choice of all the design lines, materials and surface finishes through to individual designs, both for door stations and indoor stations.

Jürgen Eschle:

www.siedle.de

Die Erfolgsgeschichte von Loyalty Partner beginnt 1998. Unternehmensgründer Alexander Rittweger folgt seiner Vision eines branchen- und medienübergreifenden Bonusprogramms.

Von Anfang an setzt er auf eine starke Partnerallianz, die für den Kunden maximale Vorteile bietet.

Inzwischen nutzen über 50 Mio. Kunden weltweit eine PAYBACK Karte.

www.loyaltypartner.com

The success story of Loyalty Partner begins in 1998, as company founder Alexander Rittweger puts his vision of a cross-industry and multi-media loyalty programme into practice.

Right from the start, he aims to create a strong partner alliance that offers maximum benefits for the customer.

Over 50 mio. customers worldwide own and use a PAYBACK card.

www.loyaltypartner.com

Seit 1972 ist mit Josef Rahm die zweite Generation für die Geschicke der Firma verantwortlich.

Von Anfang an setzte er auf Expansion und die Entwicklung neuer Unternehmenszweige.

1979 wurde das Produktprogramm um die Orthopädietechnik erweitert.

www.rahm.de

Since 1972, with Josef Rahm, the second generation of the family has been responsible for the fate of the firm.

Right from the start he set his sights on expansion and the development of new branches of the business.

In 1979 the product program was extended to include technical orthopaedics.

www.rahm.de

„ Für den potentiellen Käufer kann der Blick auf unsere Label bares Geld wert sein “, erläuterte Olaf Stecken, EUnited Valves Direktor anlässlich der kürzlich gezogenen Zwischenbilanz seiner Organisation.

„Das war auch von Anfang an unser Ziel“, fuhr Stecken fort und verwies dabei stolz auch auf den geringen Aufwand der Hersteller zur Erlangung eines Labels.

Aktuell sind gut 20 namhafte europäische Unternehmen mit über 130 Produkten in den beiden Systemen klassifiziert.

www.well-online.eu

“ For potential buyers, taking a look at our label can be worth hard cash, ” commented Olaf Stecken, EUnited Valves Director, on the occasion of his look back at the last year recently reported for his organisation.

“This was our goal right from the start,” continued Stecken, also referring with pride to the low cost for manufacturers of obtaining a label.

A good 20 well-known European companies - including the youngest participant Caleffi - with over 130 products are currently classified in the two systems.

www.well-online.eu

Wir haben die richtige Entscheidung getroffen.

Von Anfang an waren wir von der Speedmaster CX 102 begeistert und sind mit dem gesamten Investitionspaket einen großen Schritt weiter auf unserem Weg zur industriellen Produktion voran gekommen" resümiert Geschäftsführer André Kern.

www.heidelberg.com

We have taken the right decision.

Right from the start, we were enthusiastic about the Speedmaster CX 102 and the complete investment package is a great step forward on the road to becoming an industrial production print shop", managing director André Kern sums it up.

www.heidelberg.com

Diskussion um geeignete Fächer

Eine wichtige Rolle bei der Diskussion um CLIL hat von Anfang an die Frage gespielt, welche Fächer sich gut, welche sich hingegen weniger gut für den Unterricht in einer anderen Sprache eignen.

Gemeinhin wird zwischen drei Fächergruppen unterschieden, geistes- und sozialwissenschaftlichen Fächern (Geschichte, Geographie, Sozialkunde), naturwissenschaftlichen Fächern (Mathematik, Physik, Biologie) und musischen Fächern (Kunst, Sport, Musik).

www.goethe.de

Discussion regarding suitable subjects

Right from the start the question as to which subjects are well-suited and which on the other hand are less well-suited to tuition in another language has played a key role in the debate about CLIL.

A distinction is commonly made between three subject groups, humanities and social science subjects (history, geography, social studies), natural science subjects (mathematics, physics, biology) and creative subjects (art, sports, music).

www.goethe.de

Wir sind für Sie da Die Nähe zum Kunden ist Teil unseres Erfolgs.

Wir haben von Anfang an unser Vertriebsnetz konsequent ausgebaut.

www.industryarea.de

Close contact with our customers is part of our success.

Therefore we have consistently developed our sales network right from the start.

www.industryarea.de

Im Jahr 2003 investierte der österreichische Marktführer rund EUR 90 Mio. in den Infrastrukturbereich.

Für die Kunden bedeutet das die von Anfang an beste Qualität, was einmal mehr von dem Institut für Breitbandkommunikation der TU Wien bestätigt wurde.

“Wir freuen uns, dass die Untersuchung des Instituts für Breitbandkommunikation unserem Netz die höchste Netzqualität bescheinigt.

www.a1.net

In the year 2003, the Austrian market leader invested roughly EUR 90 million in infrastructure.

For customers, this means getting the best quality right from the start – a fact confirmed once again by the Institute for Broadband Communication at the Vienna University of Technology.

“We are pleased that the research by the Institute for Broadband Communication confirms that our network has the highest network quality.

www.a1.net

Gegen Ende der 90iger Jahren hat Iscomar seine Aktivitäten verstärkt und baute eine neue Fährdivision auf, die Überfahrten für Passagiere anbietet – die Iscomar Ferrys.

Angefahren wurden zu Anfangs die Häfen Alcudia ( Majorca ) und Citudella ( Menorca ) für den Personen- Fahrzeug- und selbst fahrenden Frachtverkehr.

Aufgrund des Erfolges seines ersten Passagierservices öffneten Iscomar Ferrys in 2002 zwei weitere Strecken zwischen Barcelona und Palma de Majorca und Denia, Ibiza und Palma de Majorca.

de.directferries.ch

At the end of the 90 ’ s, Iscomar increased its activities and started offering passenger crossings through a new ferry division - Iscomar Ferrys.

They begin their ferry service with crossings between the ports of Alcudia ( Majorca ) - Ciutadella ( Menorca ) for passengers, vehicles and self-propelled cargo.

Due to the success of its first passenger service, in 2002 Iscomar ferrys opened 2 further routes between Barcelona and Palma de Majorca, and Denia, Ibiza and Palma de Majorca.

de.directferries.ch

Tanztheater Wuppertal

Die Anfänge waren umstritten, als Pina Bausch zur Spielzeit 1973 / 74 die Leitung der Tanzsparte an den Wuppertaler Bühnen übernahm. Denn die Form, die sie mit den Jahren entwickelte, eine Mischung aus Tanz und Theater, war ungewohnt.

Bei ihr tanzten die Darsteller nicht nur, sie sprachen, sangen, und manchmal weinten oder lachten sie auch.

www.pina-bausch.de

Tanztheater Wuppertal

It began with controversy; in 1973 Pina Bausch was appointed director of dance for the Wuppertal theatres and the form she developed in those early years, a mixture of dance and theatre, was wholly unfamiliar.

In her performances the players did not merely dance; they spoke, sang - and sometimes they cried or laughed too.

www.pina-bausch.de

Unter community.eu.playstation.com kannst du bei den Video Game Wars für dein liebstes PS one-Spiel abstimmen, und im PlayStation.Blog freuen wir uns auf deine besten PlayStation-Erinnerungen.

Um zurück zu den Anfängen zu gehen, schaust du am besten in unserem Online-Store vorbei und lädst dir klassische PS one-Spiele wie Spyro the Dragon, Crash Bandicoot und Metal Gear Solid herunter, die es jetzt alle zum Schnäppchenpreis gibt.

Wenn du etwas Inspiration für deine PlayStation-Erinnerungen brauchst, oder einfach dein Wissen über die Vergangenheit von PlayStation testen möchtest, ist unser Quiz Einen Level weiter unter eu.playstation.com / levelup genau das Richtige für dich.

de.playstation.com

ve all been on to get to where we are today.

Get involved with the discussion on PlayStation.Blog and let us know your fondest PlayStation memories or see where it all began by visiting our online store to download classic PS one games like Spyro the Dragon, Crash Bandicoot and Metal Gear Solid, available now at bargain prices.

If you need some inspiration for your PlayStation Memories, or just want to test your knowledge of PlayStation gaming over the years, try our Level Up quiz at playstation.co.nz / levelup.

de.playstation.com

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"Anfang" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文