German » Polish

a̱u̱f|keimen VB intr +sein

2. aufkeimen fig (sich entwickeln):

rodzić [perf z‑] się fig
budzić [perf o‑] się [w kimś] fig

ạn|leimen VB trans

2. anleimen inf (betrügen):

oszwabiać [perf oszwabić ]inf

a̱u̱f|leben VB intr +sein (Person, Erinnerungen, Bräuche)

I . a̱u̱f|legen VB trans

2. auflegen PUBL (veröffentlichen):

wydawać [perf wydać]

3. auflegen FIN:

4. auflegen NAUT (außer Dienst stellen):

a̱u̱f|lesen VB trans irr

a̱u̱f|lecken VB trans

a̱u̱s|keimen VB intr +sein

schle̱i̱men VB intr

1. schleimen (Schleim absondern):

a̱u̱f|laufen VB intr irr +sein

1. auflaufen (gegen etw prallen):

wpadać [na coś] [perf wpaść]

2. auflaufen NAUT:

3. auflaufen:

II . a̱u̱f|laden VB refl irr

a̱u̱f|lassen VB trans irr inf

1. auflassen (geöffnet lassen):

2. auflassen (aufbehalten):

a̱u̱f|listen [ˈaʊflɪstən] VB trans

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Bereits ab den 1920er Jahren war man dazu übergegangen, die bei historischen Möbeltüren erforderliche Rahmen-Füllungskonstruktion durch Aufleimen von Profilen und Ornamenten auf die furnierten Industrieplatten lediglich anzudeuten.
de.wikipedia.org
Nach dem Aufleimen des Griffbrettes wird die Arbeit vollendet: Die Wirbel werden eingepasst, das Instrument wird poliert, der Steg aufgeschnitten, der Stimmstock gesetzt und schließlich die Saiten aufgezogen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "aufleimen" in other languages

"aufleimen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski