German » Dutch
You are viewing results spelled similarly: sitzenbleiben , sitzen bleiben , fernbleiben and haftenbleiben

ˈsit·zen·blei·ben, ˈsit·zen blei·ben VB intr

sitzenbleiben → sitzen

See also sitzen

ˈsit·zen <saß, gesessen> [ˈzɪ͜tsn̩] VB intr

2. sitzen (wohnen):

6. sitzen CH:

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Ein gut ausgebildeter Blindenhund umgeht jegliche Art von Hindernissen oder zeigt sie durch Stehenbleiben an.
de.wikipedia.org
Sobald die Feinde ausgingen, funktioniere der Kommunismus nicht mehr, genauso wie die Lokomotive ohne Kohle stehenbleibt.
de.wikipedia.org
Das Schloss wurde 1777 abgerissen, wobei die äußeren Wände stehenblieben.
de.wikipedia.org
Sollte es total versagen, würden zwar möglicherweise Risse in der Kirche auftreten, sie würde aber mit Sicherheit stehenbleiben.
de.wikipedia.org
Nahezu alle Deutschen waren in ihrer Vorstellung vom Krieg auf dem Stand von 1871 und früher stehengeblieben.
de.wikipedia.org
Zeitpunkt des Anrufes war 17:58, die Uhrzeit zu der ihre Armbanduhr stehengeblieben war, als sie in der Mine vermeintlich ohnmächtig wurde.
de.wikipedia.org
Eine Antwort auf dieses Anliegen ist nicht überliefert – der Brunnen durfte aber an seinem Platz stehenbleiben.
de.wikipedia.org
Hier scheint vielerorten die Zeit stehengeblieben zu sein.
de.wikipedia.org
Die Bahn hat dort auch eine Haltestelle, in der Züge (allerdings nur gegen vorherige Anmeldung in der Ölmühle) stehenbleiben.
de.wikipedia.org
Ungewiss ist die Zukunft der an das alte Krankenhaus angeschlossenen Poliklinik, die allerdings beim Abriss des Krankenhauses stehenblieb.
de.wikipedia.org

"stehenbleiben" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski