German » Polish

topisch ADJ MED

họpsen [ˈhɔpsən] VB intr +sein inf

I . ho̱ch <höher, höchste> [hoːx] ADJ

II . ho̱ch <höher, am höchsten> [hoːx] ADV

3. hoch (nicht tief):

śpiewać [perf za‑] /grać [perf za‑] [za] wysoko

họps [hɔps] INTERJ

hops (beim Springen):

hụsch [hʊʃ] INTERJ

họpsala [ˈhɔpsala] INTERJ, họpsasa [ˈhɔpsasa] INTERJ

hopsa! inf

I . ọptisch [ˈɔptɪʃ] ADJ

II . ọptisch [ˈɔptɪʃ] ADV

optisch wirken, signalisieren:

họps|gehen VB intr irr +sein inf

1. hopsgehen:

4. hopsgehen (ertappt und rasch festgenommen werden):

wpaść inf

Họpser <‑s, ‑> N m inf

1. Hopser (kleiner Sprung):

2. Hopser (schneller Tanz):

họppla [ˈhɔpla] INTERJ

1. hoppla (Vorsicht):

2. hoppla (Entschuldigung):

sorry! inf

Ho̱ch <‑s, ‑s> [hoːx] N nt

2. Hoch METEO:

wyż m

Ạrsch <‑[e]s, Ärsche> [arʃ, pl: ˈɛrʃə] N m vulg

2. Arsch (Blödmann, Armleuchter):

dupa f pej inf
idiota m
ty dupo wołowa! vulg

3. Arsch (Schuft):

skurwysyn m vulg

ä̱tsch [ɛːtʃ] INTERJ inf

Ẹtsch <‑, no pl > [ɛtʃ] N f

Hạsch <‑s, no pl > [haʃ] N nt inf

kụsch [kʊʃ] INTERJ

1. kusch (Befehl an den Hund):

2. kusch A inf:

lạsch [laʃ] ADJ inf

1. lasch Händedruck:

2. lasch (nachlässig):

Pạsch <‑[e]s, ‑e [o. Päsche]> [paʃ] N m SPIEL

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski