German » French

wieder|her|stellen VB trans

1. wiederherstellen (erneut schafffen):

2. wiederherstellen (heilen):

3. wiederherstellen (restaurieren):

4. wiederherstellen COMPUT:

I . wieder|sehen irreg VB trans

II . wieder|sehen irreg VB refl

I . wiederholen*1 VB trans

1. wiederholen (noch einmal sagen, vorbringen):

2. wiederholen (noch einmal durchführen):

3. wiederholen (noch einmal ausstrahlen):

4. wiederholen (erneut durchlaufen):

5. wiederholen (lernen):

II . wiederholen*1 VB refl

wieder|wählen VB trans

her|stellen VB trans

2. herstellen (zustande bringen):

I . verstellen* VB trans

1. verstellen:

2. verstellen (woandershin stellen):

3. verstellen (unzugänglich machen):

4. verstellen (verändern):

II . verstellen* VB refl

Wiederherstellung N f

1. Wiederherstellung (das erneute Schaffen):

2. Wiederherstellung (Restaurierung):

3. Wiederherstellung COMPUT:

Wiedereinstellung N f

Wiederschauen

[auf] Wiederschauen! A, SGer

wieder|tunOLD

wiedertun → tun I.1

See also tun

I . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB trans

2. tun (arbeiten, erledigen):

3. tun inf (legen, stecken):

6. tun inf (funktionieren):

7. tun inf (ausreichen):

8. tun euph inf (Geschlechtsverkehr haben):

II . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB refl

IV . tun <tut, tat, getan> [tuːn] VB aux modal

1. tun (als Hervorhebung):

2. tun DIAL (als Ausdruck einer Möglichkeit):

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina