How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

l'avez-vous
did you
Oxford-Hachette French Dictionary
English
English
French
French
roomful [Brit ˈruːmfʊl, ˈrʊmfʊl, Am ˈrumˌfʊl, ˈrʊmˌfʊl] N
identity [Brit ʌɪˈdɛntɪti, Am ˌaɪˈdɛn(t)ədi] N (all contexts)
currency [Brit ˈkʌr(ə)nsi, Am ˈkərənsi] N
1. currency FIN:
2. currency:
to gain currency word, term:
to gain currency idea, opinion:
family [Brit ˈfamɪli, ˈfam(ə)li, Am ˈfæm(ə)li] N
family (gen) LING, ZOOL (group)
a family of four attr affair, feud, home
a family of four member, friend
a family of four responsibilities, accommodation
to be in the family way inf, hum
reservation [Brit rɛzəˈveɪʃ(ə)n, Am ˌrɛzərˈveɪʃ(ə)n] N
1. reservation (doubt, qualification):
2. reservation (booking):
3. reservation Am (Indian land):
4. reservation LAW:
I. publish [Brit ˈpʌblɪʃ, Am ˈpəblɪʃ] Publish or perish VB trans
1. publish (print commercially):
publish book, article, letter, guide
publish newspaper, magazine
2. publish (make public):
publish accounts, figures, findings
3. publish scholar, academic:
II. publish [Brit ˈpʌblɪʃ, Am ˈpəblɪʃ] Publish or perish VB intr
publish scholar, academic:
I. have on VB [Brit hav -, Am hæv, həv, (ə)v -] (have [sth] on, have on [sth]) a. have got on (be wearing)
have on coat, skirt etc
II. have on VB [Brit hav -, Am hæv, həv, (ə)v -] (have [sth] on) (be busy doing)
III. have on VB [Brit hav -, Am hæv, həv, (ə)v -] (have [sb] on inf) (tease)
IV. have on VB [Brit hav -, Am hæv, həv, (ə)v -] (have sth on sb) (have evidence about)
I. jumble [Brit ˈdʒʌmb(ə)l, Am ˈdʒəmbəl] N
1. jumble:
tas m
2. jumble Brit (items for sale):
II. jumble [Brit ˈdʒʌmb(ə)l, Am ˈdʒəmbəl] VB trans
jumble ideas
jumble words, letters
French
French
English
English
votre <pl vos> [vɔtʀ, vo] ADJ poss
votre En anglais, on ne répète pas le possessif coordonné: votre nom et votre adresse = your name and address.:
redire [ʀ(ə)diʀ] VB trans
to tell sth to sb again
redire à qn que
to remind sb that
in the PONS Dictionary
English
English
French
French
I. about [əˈbaʊt] PREP
1. about (on subject of):
while he's about it Brit inf
2. about (surrounding):
round about sb/sth
tout autour de qn/qc
3. about (through, over):
4. about (characteristic of):
5. about (with):
Phrases:
II. about [əˈbaʊt] ADV
1. about (around):
2. about (approximately):
at about 3:00
3. about (almost):
to be (just) about ready to +infin
4. about (willing to):
not to be about to +infin
I. up [ʌp] ADV
1. up (movement):
up to be
up to go
2. up (to another point):
3. up (more intensity):
to be up river, temperature
to be up price
4. up (position):
up tent
up flag
up curtains, picture
up notice
up person
debout inv
5. up (state):
to feel up to sth
6. up (limit):
7. up SPORTS:
8. up COMPUT, TECH:
9. up (wrong):
Phrases:
up with sb/sth!
vive qn/qc!
II. up [ʌp] PREP
1. up (higher):
2. up (at top of):
3. up (along):
4. up (increase):
5. up (to point of):
Phrases:
up and down sth
III. up [ʌp] N
to be on the up and up Brit
to be on the up and up Am inf
IV. up [ʌp] VB intr inf
V. up [ʌp] VB trans inf
VI. up [ʌp] ADJ
1. up (towards a higher place):
2. up (under repair):
3. up (healthy):
4. up (ready):
I. out [aʊt] VB trans
1. out (knock out):
2. out (reveal sb's homosexuality):
II. out [aʊt] PREP inf
out → out of
III. out [aʊt] ADV
1. out (not inside):
2. out (outside):
3. out (distant, away):
4. out (remove):
5. out (available):
6. out (unconscious):
7. out (completely):
8. out (emerge):
9. out (come to an end, conclude):
to go out fire
10. out (not fashionable):
11. out (incorrect):
Phrases:
IV. out [aʊt] ADJ
1. out (absent, not present):
2. out (released, published):
out film, novel
3. out (revealed):
out news
4. out BOT:
out flower
5. out (visible):
6. out (finished):
7. out (not working):
out fire, light
out workers
8. out inf (in existence):
9. out (unconscious, tired):
K.-O. inv
10. out SPORTS:
out ball
out player
out fig
11. out (not possible):
12. out (unfashionable):
13. out Brit (drunk):
14. out (mistaken):
Phrases:
to be out for sth/to +infin
chercher à qc/à +infin
V. out [aʊt] N
2. out Am:
I. do [du:] N
do Brit, Aus inf (party):
Phrases:
it's a poor do Brit inf
II. do <does, did, done> [du:] VB aux
1. do (word used to form questions):
2. do (to form negatives):
3. do (to form negative imperatives):
4. do (for emphasis):
do you (now) ?
5. do (to replace a repeated verb):
I don't smoke.” “neither do I.”
je ne fume pas.” “moi non plus.”
may I ?” “please do!” form
Puis-je ?” “je vous en prie, faites !”
6. do (in tag questions and replies):
III. do <does, did, done> [du:] VB trans
1. do (carry out):
to do sth again
to do justice to sb/sth
2. do (undertake):
3. do (place somewhere):
4. do (adjust):
5. do (help):
6. do (act):
7. do (deal with):
8. do (learn):
9. do (solve):
do sum
do crosswords
10. do (make neat):
11. do (tour):
12. do (go at a speed of):
13. do (cover a distance):
14. do (be satisfactory):
I only have breadwill that do you?”
je n'ai que du painça te va ?”
15. do (sell):
16. do (cook):
17. do (cause):
to do sb the honour of doing sth form
18. do inf (burglarize):
19. do inf (swindle):
20. do inf (serve prison time):
21. do Brit inf (suffer):
Phrases:
do as you would be done by Brit prov
to do it with sb inf
IV. do <does, did, done> [du:] VB intr
1. do (act):
2. do (be satisfactory):
3. do (manage):
to do well person
to do well business
4. do (finish with):
to be done with sb/sth
5. do inf (going on):
6. do Brit, Aus (treat):
7. do Brit inf (beat up):
to do for sb
Phrases:
French
French
English
English
compte [kɔ̃t] N m
1. compte sans pl (calcul):
compte des points
2. compte sans pl (résultat):
3. compte (note):
4. compte (écritures comptables):
5. compte (compte en banque):
Girobank account Brit
Phrases:
mettre qc sur le compte de qn/qc
to put sth down to sb/sth
to justify sth to sb
to report sth to sb
à son compte travailler
for sb/sth
in the PONS Dictionary
English
English
French
French
I. change [tʃeɪndʒ] N
1. change (alteration):
2. change (fluctuation):
3. change (extra outfit):
change of clothes
4. change (coins):
II. change [tʃeɪndʒ] VB intr
1. change (alter):
2. change (get on different plane or train):
3. change (put on different clothes):
4. change (change speed):
III. change [tʃeɪndʒ] VB trans
1. change (alter):
2. change (give coins for):
3. change (exchange currencies):
4. change (to swap):
I. do1 <does, did, done> [du] VB aux
1. do (word used to form questions):
2. do (to form negatives):
3. do (to form negative imperatives):
4. do (for emphasis):
5. do (to replace a repeated verb):
I don't smoke.” “neither do I.”
je ne fume pas.” “moi non plus.”
may I ?” “please do!” form
Puis-je ?” “je vous en prie, faites !”
6. do (in tag questions and replies):
II. do1 <does, did, done> [du] VB trans
1. do (carry out):
to do sth again
to do justice to sb/sth
2. do (undertake):
3. do (place somewhere):
4. do (adjust):
5. do (help):
6. do (act):
7. do (deal with):
8. do (solve):
do equation
do crossword puzzle
9. do (make neat):
10. do (go at a speed of):
11. do (cover a distance):
12. do (be satisfactory):
I only have breadwill that do you?”
je n'ai que du painça te va ?”
13. do (cook):
14. do (cause):
to do sb the honor of doing sth form
15. do inf (swindle):
to do sb out of sth
16. do inf (serve prison time):
Phrases:
to do a number on sb sl
to do it with sb inf
III. do1 <does, did, done> [du] VB intr
1. do (act):
2. do (be satisfactory):
3. do (manage):
to do well person
to do well business
4. do (finish with):
to be done with sb/sth
5. do inf (going on):
Phrases:
IV. do1 [du] N
do inf (party):
Phrases:
French
French
English
English
compte [ko͂t] N m
1. compte sans pl (calcul):
compte des points
2. compte sans pl (résultat):
3. compte (note):
4. compte (écritures comptables):
5. compte (compte en banque):
Phrases:
mettre qc sur le compte de qn/qc
to put sth down to sb/sth
to justify sth to sb
to report sth to sb
à son compte travailler
for sb/sth
Present
Ipublish
youpublish
he/she/itpublishes
wepublish
youpublish
theypublish
Past
Ipublished
youpublished
he/she/itpublished
wepublished
youpublished
theypublished
Present Perfect
Ihavepublished
youhavepublished
he/she/ithaspublished
wehavepublished
youhavepublished
theyhavepublished
Past Perfect
Ihadpublished
youhadpublished
he/she/ithadpublished
wehadpublished
youhadpublished
theyhadpublished
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Cela peut encore se redire : dans le roman contemporain, toute identité est singulière et entre dans une relation différentiante avec les autres.
fr.wikipedia.org
Lors d'une interview en 2014, elle déclare que personne ne trouve à redire quand des musiciens hommes écrivent sur leur vie sentimentale.
fr.wikipedia.org
L'accueil du public est très partagé : retour aux sources pour certains, redite des vieux albums pour d'autres.
fr.wikipedia.org
Il y redit sa compassion pour les victimes.
fr.wikipedia.org
Néanmoins, le film n'est pas une simple redite et pose des questions inédites.
fr.wikipedia.org