German » Dutch
You are viewing results spelled similarly: gehauen , gehangen and gehalten

ge·ˈhal·ten1 [gəˈhaltn̩] ADJ

1. gehalten liter (verpflichtet):

2. gehalten liter veraltet (zurückhaltend):

ge·ˈhan·gen [gəˈhaŋən] VB

gehangen pp von hängen¹, hängen², hängen³

See also hängen , hängen , hängen

ˈhän·gen3 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB refl

1. hängen (sich hängen):

3. hängen (anschließen):

4. hängen (verfolgen):

5. hängen (sich anhängen):

6. hängen (emotional verbunden sein):

ˈhän·gen1 <hing, gehangen> [ˈhɛŋən] VB intr

2. hängen (sich neigen):

ge·hau·en VB

gehauen pp von hauen¹, hauen²

See also hauen , hauen

ˈhau·en2 <haute, gehauen> [ˈh͜auən] VB trans

2. hauen region (kappen, (ab)schlagen):

3. hauen MINING (hacken):

4. hauen (Handwerk, meißeln):

5. hauen inf (kaputt schlagen):

6. hauen inf (verprügeln):


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski