German » French

hin|tun VB trans irreg inf

hintern [ˈhɪntɐn] CONTR inf

hintern → hinter den, → hinter

See also hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PREP +Akk

hin|seinOLD

hinsein → hin I.3, II.

See also hin

I . hin [hɪn] ADV

II . hin [hɪn] ADJ

1. hin (kaputt):

être fichu(e) inf
être nase inf

2. hin sl (tot):

être clamsé(e) inf!

3. hin (verloren):

4. hin (fasziniert):

Phrases:

hin ist hin inf

II . hinter [ˈhɪntɐ] PREP +Akk

hinterm [ˈhɪntɐm] CONTR inf

hinterm → hinter dem, → hinter

See also hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PREP +Akk

hinters [ˈhɪntɐs] CONTR inf

hinters → hinter das, → hinter

See also hinter

II . hinter [ˈhɪntɐ] PREP +Akk

hinaus [hɪˈnaʊs] ADV

3. hinaus (mehr als):

hinken [ˈhɪŋkən] VB intr

3. hinken +haben (nicht zutreffen) Beispiel, Vergleich:

être boiteux(-euse)

hierin [ˈhiːrɪn] ADV

1. hierin (in diesem Behälter):

2. hierin (in dieser Hinsicht):

Hirtin

Hirtin → Hirte, Hirtin

See also Hirte

Hirte (Hirtin) <-n, -n> [ˈhɪrtə] N m (f)

1. Hirte:

gardien(ne) m (f) [de troupeau]
vacher(-ère) m (f)
porcher(-ère) m (f)
berger(-ère) m (f)

2. Hirte ECCL:

pasteur m liter

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina