prendere in giro in the Oxford-Paravia Italian Dictionary

Translations for prendere in giro in the Italian»English Dictionary

giro [ˈdʒiro] N m

1. giro:

4. giro (viaggio, visita):

to go on a pub crawl Brit

See also Giro d'Italia

I.prendere [ˈprɛndere] VB trans

1. prendere persona, animale, pallone:

10. prendere:

II.prendere [ˈprɛndere] VB intr aux avere

III.prendersi VB refl

IV.prendere [ˈprɛndere]

to do a bunk Brit
to be fucked (up) vulg sl
to be buggered Brit vulg sl

in <artcl. nel, nello, nella, nell', pl nei, negli, nelle> [in] PREP

1. in:

to be in a car, in a taxi

4. in (tempo) (durante):

anchein su">

I.anchein su ADV

II.anchein su ADJ inv

anchein dentro">

I.anchein dentro ADV

II.anchein dentro ADJ inv

anchein giù">

I.anchein giù ADV

II.anchein giù ADJ inv

prendere in giro in the PONS Dictionary

Translations for prendere in giro in the Italian»English Dictionary

giro [ˈdʒi:·ro] N m

I.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VB trans

12. prendere (phrase):

II.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VB intr

III.prendere <prendo, presi, preso> [ˈprɛn·de·re] VB refl prendersi

in1 <nel, nello, nell', nella, nei, negli, nelle> [in] PREP

6. in (modo):

I.in2 [in] ADV

II.in2 <inv> [in] ADJ (locale, personaggio)

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

Italian
Parlava spesso con ironia delle sue abitudini di bevitore e si divertiva a prendere in giro astemi e salutisti.
it.wikipedia.org
Scoprire le natiche di qualcuno all'improvviso può essere fonte di umiliazione (da questo deriva la locuzione "prendere per il culo" come sinonimo di "prendere in giro, dileggiare").
it.wikipedia.org

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski