German » French

I . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VB trans

1. tragen (schleppen):

2. tragen (mit sich führen):

5. tragen (hervorbringen):

6. tragen (geradestehen für, übernehmen):

7. tragen (erdulden):

8. tragen (finanziell unterhalten):

II . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VB intr

1. tragen Baum:

2. tragen (trächtig sein):

3. tragen (begehbar sein):

4. tragen (als Kleidung verwenden):

III . tragen <trägt, trug, getragen> [ˈtraːgən] VB refl

3. tragen form (sich beschäftigen):

Träger <-s, -> [ˈtrɛgɐ] N m

1. Träger (Lastenträger):

3. Träger (Verantwortlicher):

4. Träger meist Pl:

5. Träger (Stahlträger):

Etagere <-, -n> [etaˈʒeːrə] N f

Etage <-, -n> [eˈtaːʒə] N f

Lager <-s, - [o. Läger]> [ˈlaːgɐ] N nt

2. Lager (Unterkunft):

camp m

3. Lager (Gruppierung):

camp m

5. Lager form (Bett):

couche f liter

Phrases:

I . mager [ˈmaːgɐ] ADJ

1. mager (dünn):

2. mager (fettarm):

3. mager (ertragsarm):

ingrat(e)
maigre prefixed

II . mager [ˈmaːgɐ] ADV

Nager <-s, -> N m, Nagetier N nt

Ansager(in) <-s, -> N m(f)

1. Ansager (Conférencier):

animateur(-trice) m (f)

2. Ansager old (Rundfunk-, Nachrichtensprecher):

présentateur(-trice) m (f)

Jasager(in) <-s, -> [ˈjaːzaːgɐ] N m(f) pej

béni-oui-oui m inv old inf

Manager(in) <-s, -> [ˈmɛnɪdʒɐ, ˈmænɪdʒɐ] N m(f)

1. Manager:

manager (manageuse) m (f)

Trage <-, -n> [ˈtraːgə] N f

I . träge [ˈtrɛːgə] ADJ

1. träge (körperlich schwerfällig):

2. träge (geistig schwerfällig):

3. träge PHYS, CHEM, ECON:

II . träge [ˈtrɛːgə] ADV

Betrag <-[e]s, -träge> [bəˈtraːk, Plː bəˈtrɛːgə] N m

Metzger(in) <-s, -> [ˈmɛtsgɐ] N m(f) DIAL

boucher(-ère) m (f)
charcutier(-ière) m (f)

Pranger <-s, -> [ˈpraŋɐ] N m

tragend ADJ

2. tragend (zugrunde liegend):

3. tragend (weitreichend):

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina