How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

course
end of crankshaft
I. côté [kote] N m
1. côté ANAT (flanc):
2. côté (partie latérale):
side (de of)
3. côté (direction):
4. côté (aspect):
5. côté (branche familiale):
side (de of)
6. côté (camp):
to be on sb's side/on the side of sth
II. à côté ADV
1. à côté (à proximité):
2. à côté (en dehors) lit, fig:
3. à côté (en comparaison):
4. à côté (simultanément):
III. à côté de PREP
1. à côté de (à proximité de):
2. à côté de (en dehors de):
3. à côté de (en comparaison de):
4. à côté de (en plus de):
IV. de côté ADV
1. de côté (obliquement):
2. de côté (sur la partie latérale):
side attr
3. de côté (en réserve):
mettre de côté argent, livre, marchandise
to put [sth] aside ou on one side
4. de côté (à l'écart):
V. du côté de PREP
1. du côté de (vers):
2. du côté de (en ce qui concerne):
VI. aux côtés de PREP
aux côtés de (près de) lit, fig:
aux côtés de qn être, rester
beside sb, at sb's side
aux côtés de qn/qc se retrouver
beside ou alongside sb/sth
aux côtés de qn/qc siéger, s'engager, travailler
alongside sb/sth
VII. de tous (les) côtés ADV (partout)
VIII. côté [kote]
côté cour THEAT
côté jardin THEAT
IX. côté [kote]
du [dy]
du → de
de, d' before vowel or mute h [də, d] PREP
1. de (indiquant l'origine):
de ce moment form
2. de (indiquant la progression):
deà, deen
fromto
de 8 à 10 heures
from 8 to 10 (o'clock)
3. de (indiquant la destination):
4. de (indiquant la cause):
5. de (indiquant la manière):
6. de (indiquant le moyen):
7. de (indiquant l'agent):
8. de (indiquant la durée):
9. de (indiquant l'appartenance, la dépendance):
10. de (détermination par le contenant):
11. de (détermination par le contenu):
12. de (détermination par la quantité):
13. de (détermination par le lieu):
14. de (détermination par le temps):
15. de (détermination par la dimension, la mesure):
a 200-page book
16. de (détermination par la nature, fonction, matière):
17. de (apposition):
18. de (avec attribut du nom ou du pronom):
19. de (avec un infinitif):
20. de (après un déverbal):
21. de (après un superlatif):
22. de (en corrélation avec le pronom un, une) inf:
23. de (dans une comparaison chiffrée):
I. <due, mpl dus> [dy] VB pp
→ devoir
II. <due, mpl dus> [dy] ADJ
1. dû:
owed après n
owing après n
due après n (à to)
due après n
2. dû (attribuable à):
3. dû (qui convient à):
due (à to)
respect à qn/qc
respect due to sb/sth
4. dû ADMIN:
III. <due, mpl dus> [dy] N m
1. dû:
2. dû FIN:
IV. <due, mpl dus> [dy]
I. devoir2 [dəvwɑʀ] N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir SCHOOL (exercice écrit):
homework uncountable
II. devoirs N mpl
devoirs mpl (hommages):
devoirs dated
III. devoir2 [dəvwɑʀ]
I. devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] VB trans
1. devoir (avoir à payer):
devoir argent, repas
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
2. devoir (être redevable de):
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
devoir qc à qc
to owe sth to sth
3. devoir (avoir une obligation morale):
devoir qc à qn
to owe sb sth
III. se devoir VB refl
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
3. se devoir (par convention):
IV. comme il se doit ADV
1. comme il se doit (comme le veut l'usage):
2. comme il se doit (comme prévu):
I. devoir1 [dəvwɑʀ] VB aux Lorsque devoir est utilisé comme auxiliaire pour exprimer une obligation posée comme directive, une recommandation, une hypothèse ou un objectif, il se traduit par must suivi de l'infinitif sans to: je dois finir ma traduction aujourd'hui = I must finish my translation today; tu dois avoir faim! = you must be hungry!
Lorsqu'il exprime une obligation imposée par les circonstances extérieures, il se traduit par to have suivi de l'infinitif: je dois me lever tous les matins à sept heures = I have to get up at seven o'clock every morning.
Les autres sens du verbe auxiliaire, et devoir verbe transitif et verbe pronominal, sont présentés ci-dessous.
1. devoir (obligation, recommandation, hypothèse):
2. devoir (être dans la nécessité de):
3. devoir (exprime une prévision):
4. devoir (exprime la fatalité):
II. devoir1 [dəvwɑʀ] VB trans
1. devoir (avoir à payer):
devoir argent, repas
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
2. devoir (être redevable de):
devoir qc à qn
to owe sth to sb, to owe sb sth
devoir qc à qc
to owe sth to sth
3. devoir (avoir une obligation morale):
devoir qc à qn
to owe sb sth
III. se devoir VB refl
1. se devoir (avoir une obligation morale):
2. se devoir (réciproquement):
3. se devoir (par convention):
IV. comme il se doit ADV
1. comme il se doit (comme le veut l'usage):
2. comme il se doit (comme prévu):
chandelle [ʃɑ̃dɛl] N f
1. chandelle (bougie):
2. chandelle SPORTS:
3. chandelle AVIAT:
4. chandelle (jeu):
5. chandelle (morve):
Phrases:
I. devoir2 [dəvwɑʀ] N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir (obligation imposée par la loi ou les convenances):
3. devoir SCHOOL (exercice écrit):
homework uncountable
II. devoirs N mpl
devoirs mpl (hommages):
devoirs dated
III. devoir2 [dəvwɑʀ]
réserve [ʀezɛʀv] N f
1. réserve (restriction):
reservation (au sujet de, à l'égard de about)
2. réserve (provision):
3. réserve ECOL, ECON:
4. réserve (discrétion):
5. réserve (local de stockage):
6. réserve:
7. réserve (territoire protégé):
8. réserve (territoire alloué):
9. réserve MIL (réservistes):
10. réserve:
réserve ART, TYPO
Phrases:
vilebrequin [vilbʀəkɛ̃] N m
1. vilebrequin (outil):
2. vilebrequin (de moteur):
extrémité [ɛkstʀemite] N f
1. extrémité (bout):
2. extrémité (mort):
3. extrémité (acte désespéré):
4. extrémité ANAT:
<dus> [dy] N m
du [dy]
du = de + le, de
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
spare tyre Brit
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
I. (due) <dus> [dy] VB
part passé de devoir
II. (due) <dus> [dy] ADJ
1. dû (que l'on doit):
(due)
2. dû (imputable):
to be due to sth
3. dû (mérité):
to be sb's due
I. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir SCHOOL:
3. devoir pl (devoirs à la maison):
Phrases:
I. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir SCHOOL:
3. devoir pl (devoirs à la maison):
Phrases:
vilebrequin [vilbʀəkɛ̃] N m AUTO
extrémité [ɛkstʀemite] N f
1. extrémité (bout):
2. extrémité pl (mains, pieds):
I. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir SCHOOL:
3. devoir pl (devoirs à la maison):
Phrases:
<dus> [dy] N m
I. (due) <dus> [dy] VB
part passé de devoir
II. (due) <dus> [dy] ADJ
1. dû (que l'on doit):
(due)
2. dû (imputable):
to be due to sth
3. dû (mérité):
to be sb's due
I. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB trans
devoir argent:
II. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB aux
1. devoir (nécessité):
devoir +infin
to have to +infin
2. devoir (obligation exprimée par autrui):
3. devoir (fatalité):
4. devoir (prévision):
5. devoir (hypothèse):
III. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg VB refl
se devoir de +infin
to owe it to oneself to +infin
IV. devoir [d(ə)vwaʀ] irreg N m
1. devoir (obligation morale):
2. devoir SCHOOL:
3. devoir pl (devoirs à la maison):
Phrases:
du [dy]
du = de + le, de
de2 <d', de la, du, des> [də, dy, de] ART partitif, parfois non traduit
de1 <d', de la, du, des> [də, dy, de] PREP
1. de (point de départ):
de ... à ...
from ... to ...
2. de (origine):
3. de (appartenance, partie):
4. de (matière):
5. de (spécificité):
6. de (contenu):
7. de (qualification):
8. de (qualité):
9. de (particule nobiliaire):
10. de (agent, temporel):
de quoi ...?
11. de (manière):
12. de (moyen):
13. de (introduction d'un complément):
vilebrequin [vilbʀəkɛ͂] N m AUTO
extrémité [ɛkstʀemite] N f
1. extrémité (bout):
2. extrémité pl (mains, pieds):
devoir m
extrémité du vilebrequin
Présent
jedois
tudois
il/elle/ondoit
nousdevons
vousdevez
ils/ellesdoivent
Imparfait
jedevais
tudevais
il/elle/ondevait
nousdevions
vousdeviez
ils/ellesdevaient
Passé simple
jedus
tudus
il/elle/ondut
nousdûmes
vousdûtes
ils/ellesdurent
Futur simple
jedevrai
tudevras
il/elle/ondevra
nousdevrons
vousdevrez
ils/ellesdevront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Le joueur inscrit des points lorsque le frisbee touche le sol du camp adverse ou atteint l'extrémité opposé du terrain.
fr.wikipedia.org
Les deux bornes de la première extrémité sont reliées par un filament électrique.
fr.wikipedia.org
Les strobiles femelles sont situées à l'extrémité de nouveaux rameaux, de part et d'autre de son bourgeon terminal.
fr.wikipedia.org
Ce câble est précontraint grâce à une préflexion de tiges métalliques situées aux extrémités du pont.
fr.wikipedia.org
La billette chauffée ou froide et lubrifiée est placée dans une matrice fermée à une extrémité par un tasseau.
fr.wikipedia.org