se noyer in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for se noyer in the French»English Dictionary

I.noyer [nwaje] N m

II.noyer [nwaje] VB trans

III.se noyer VB refl

See also rage, poisson

rage [ʀaʒ] N f

2. rage (fureur):

poisson [pwasɔ̃] N m

I.faire [fɛʀ] VB trans

14. faire (avoir un effet):

II.faire [fɛʀ] VB intr

III.se faire VB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB intr

III.se généraliser VB refl

I.feutrer [føtʀe] VB trans

II.feutrer [føtʀe] VB intr

III.se feutrer VB refl

I.heurter [ˈœʀte] VB trans

II.heurter [ˈœʀte] VB intr

III.se heurter VB refl

I.baisser [bese] VB trans

1. baisser (abaisser) personne:

II.baisser [bese] VB intr

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

I.baigner [beɲe] VB trans

II.baigner [beɲe] VB intr

III.se baigner VB refl

I.foutre [futʀ] N m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ dated, sl

III.foutre [futʀ] VB trans

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lit
foutre un coup à qn fig
to clout sb inf

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am inf
to be off Brit inf
to split Am inf
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! inf

IV.foutre [futʀ] VB intr dated, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB refl

I.fouiller [fuje] VB trans

II.fouiller [fuje] VB intr (chercher)

III.se fouiller VB refl

I.fondre [fɔ̃dʀ] VB trans

II.fondre [fɔ̃dʀ] VB intr

III.se fondre VB refl

See also neige

neige [nɛʒ] N f

se noyer in the PONS Dictionary

Translations for se noyer in the French»English Dictionary

noyer1 [nwaje] N m

I.noyer2 [nwaje] VB trans

II.noyer2 [nwaje] VB refl (mourir)

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
Mais il s’égare et manque de se noyer.
fr.wikipedia.org
Arrive le transitaire qui se moque du noyé et lui donne trente kopeck pour se noyer.
fr.wikipedia.org
Mais le bidon du magicien a été trafiqué et celui-ci est en train de se noyer sur scène.
fr.wikipedia.org
Un des hommes avoue un grave méfait et se reproche la catastrophe avant de tomber et de se noyer.
fr.wikipedia.org
Lors du tournage du clip vidéo de sa chanson, elle manqua de se noyer.
fr.wikipedia.org
En médecine et psychiatrie : l’hydrophobie est la crainte morbide de l'eau, synonyme d'aquaphobie, lorsqu'il s'agit de crainte de se noyer, d'être éclaboussé, etc.
fr.wikipedia.org
On ne peut fusionner avec le reflet sans risque de se noyer.
fr.wikipedia.org
Certains furent tentés d'ironiser en proposant des contre-exemples : une personne est en train de se noyer, elle est alors en situation de victime.
fr.wikipedia.org
Son père, voulant venir en aide à une nièce menaçant de se noyer, est victime d'hydrocution.
fr.wikipedia.org
Ingrid manque de se noyer mais est sauvée in extremis.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski