se réduire in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for se réduire in the French»English Dictionary

I.réduire [ʀedɥiʀ] VB trans

1. réduire (diminuer):

II.réduire [ʀedɥiʀ] VB intr FOOD

III.se réduire VB refl

I.faire [fɛʀ] VB trans

14. faire (avoir un effet):

II.faire [fɛʀ] VB intr

III.se faire VB refl

I.généraliser [ʒeneʀalize] VB trans

II.généraliser [ʒeneʀalize] VB intr

III.se généraliser VB refl

I.feutrer [føtʀe] VB trans

II.feutrer [føtʀe] VB intr

III.se feutrer VB refl

I.heurter [ˈœʀte] VB trans

II.heurter [ˈœʀte] VB intr

III.se heurter VB refl

I.baisser [bese] VB trans

1. baisser (abaisser) personne:

II.baisser [bese] VB intr

1. baisser (diminuer de niveau):

2. baisser (diminuer de valeur):

III.se baisser VB refl

I.baigner [beɲe] VB trans

II.baigner [beɲe] VB intr

III.se baigner VB refl

I.foutre [futʀ] N m (sécrétion)

II.foutre [futʀ] INTERJ dated, sl

III.foutre [futʀ] VB trans

2. foutre (donner) sl:

foutre un coup à qn lit
foutre un coup à qn fig
to clout sb inf

3. foutre (mettre) sl:

to make a bloody mess Brit sl
to make a fucking mess vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the arse Brit vulg sl
foutre son pied au cul de qn vulg sl
to kick sb up the ass Am inf
to be off Brit inf
to split Am inf
fous(-moi) le camp d'ici!
get lost! inf

IV.foutre [futʀ] VB intr dated, vulgar sl (forniquer)

V.se foutre VB refl

I.fouiller [fuje] VB trans

II.fouiller [fuje] VB intr (chercher)

III.se fouiller VB refl

I.fondre [fɔ̃dʀ] VB trans

II.fondre [fɔ̃dʀ] VB intr

III.se fondre VB refl

See also neige

neige [nɛʒ] N f

se réduire in the PONS Dictionary

Translations for se réduire in the French»English Dictionary

I.réduire [ʀedɥiʀ] irreg VB trans

II.réduire [ʀedɥiʀ] irreg VB refl

se <devant voyelle ou h muet s'> [sə] PRON pers

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

French
La coquille commune des invertébrés, que l'on retrouve chez l'argonaute, tend à se profiler en pointe, se réduire comme chez la seiche, voire disparaître totalement comme chez le poulpe.
fr.wikipedia.org
Les suspects semblent se réduire aux membres survivants du groupe de vétérans et aux deux femmes qui les accompagnent.
fr.wikipedia.org
Ces fragments sont en général très brefs et peuvent se réduire à un vers ou même à un morceau d'hémistiche.
fr.wikipedia.org
De manière générale le nombre de bûcherons et de scieurs n'a cessé de se réduire en raison de la mécanisation.
fr.wikipedia.org
Derrière lui, un gros groupe de poursuivants bataillera jusqu'à se réduire à 7 coureurs à 4 kilomètres de l'arrivée.
fr.wikipedia.org
Puis les zones humides, considérées comme insalubres, inutiles et non rentables, ont vu leur superficie se réduire fortement (drainage, assèchement, dépôts…).
fr.wikipedia.org
Le rôle de l'historien ne peut plus, dès lors, se réduire à l'accumulation laborieuse de petites histoires désincarnées.
fr.wikipedia.org
En enrichissant l'environnement, le picage devrait donc se réduire voire disparaître.
fr.wikipedia.org
L'arrêt de bus peut se réduire à un poteau d'arrêt indiquant les lignes desservant cet arrêt, avec les horaires des passages et leur tracé schématique.
fr.wikipedia.org
Son implantation électorale tend cependant à se réduire.
fr.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski