German » Polish

I . kri̱e̱gen [ˈkriːgən] VB trans inf

3. kriegen (erreichen):

łapać [perf z‑ ]inf

9. kriegen (jdn zu etw veranlassen):

II . kri̱e̱gen [ˈkriːgən] VB refl inf

See also bekommen

I . bekọmmen* VB trans irr

7. bekommen (erreichen):

krẹngen [ˈkrɛŋən] VB intr

krengen NAUT → krängen

See also krängen

krạ̈ngen [ˈkrɛŋən] VB intr NAUT

krạ̈ngen [ˈkrɛŋən] VB intr NAUT

kri̱seln [ˈkriːzəln] VB impers

u̱re̱i̱gen [ˈuːɐ̯​ˈʔaɪgən] ADJ (persönlich, privat)

Kra̱gen <‑s, ‑ [o. SGer, CH: Krägen]> [ˈkraːgən, pl: ˈkrɛːgən] N m

I . ge̱i̱gen VB intr inf

II . ge̱i̱gen VB trans fig inf

II . ne̱i̱gen [ˈnaɪgən] VB trans

1. neigen (beugen):

2. neigen (schräg halten):

III . ne̱i̱gen [ˈnaɪgən] VB refl

1. neigen (sich beugen):

2. neigen (schräg abfallen):

4. neigen form (enden):

I . ze̱i̱gen [ˈtsaɪgən] VB trans

2. zeigen (im Fernsehen, im Kino bringen):

nadawać [perf nadać]
pokazywać [perf pokazać ]inf

6. zeigen (anzeigen):

II . ze̱i̱gen [ˈtsaɪgən] VB intr

3. zeigen (erkennen lassen):

pokazywać [perf pokazać] , że...

Kri̱e̱ger(in) <‑s, ‑; ‑, ‑nen> [ˈkriːgɐ] N m(f) alt

wojownik(-iczka) m (f) form

Krịngel <‑s, ‑> [ˈkrɪŋəl] N m

2. Kringel (Gebäck):

Antige̱n <‑s, ‑e> [ˈantigeːn] N nt MED

II . mä̱ßigen [ˈmɛːsɪgən] VB refl form

1. mäßigen (maßvoller werden):

sich in dat [o. bei] etw mäßigen

I . ste̱i̱gen <steigt, stieg, gestiegen> [ˈʃtaɪgən] VB intr +sein

8. steigen inf (stattfinden):

impreza f jest [u niej] inf

II . ste̱i̱gen <steigt, stieg, gestiegen> [ˈʃtaɪgən] VB trans +sein (hinaufgehen)

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski