split up in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for split up in the English»French Dictionary

I.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split up)

II.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sb] up)

III.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sth] up, split up [sth])

Translations for split up in the English»French Dictionary

I.split [Brit splɪt, Am splɪt] N

III.split [Brit splɪt, Am splɪt] ADJ

IV.split <pres part splitting, pret, pp split> [Brit splɪt, Am splɪt] VB trans

3. split (divide) → split up

V.split <pres part splitting, pret, pp split> [Brit splɪt, Am splɪt] VB intr

3. split (divide) → split up

See also split up

I.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split up)

II.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sb] up)

III.split up VB [Brit splɪt -, Am splɪt -] (split [sth] up, split up [sth])

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

See also pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

split up in the PONS Dictionary

Translations for split up in the English»French Dictionary

II.split <split, split> [splɪt] VB trans

III.split <split, split> [splɪt] VB intr

See also down3, down2, down1

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
Due to musical differences the band decided to split up again.
en.wikipedia.org
We eventually became split up into three groups.
en.wikipedia.org
The travellers decide to split up and search.
en.wikipedia.org
The municipality existed from 1838 until 1964 when it was dissolved and its lands split up among several other municipalities.
en.wikipedia.org
She started to take care of him when his parents split up.
en.wikipedia.org
The gang split up when a security guard with a golf cart chases them, and they find themselves inside the giraffe exhibit.
en.wikipedia.org
The team coming in last place is forced to switch trainers (or the team will automatically be split up).
en.wikipedia.org
By prearrangement, the men would split up if attacked.
en.wikipedia.org
The rights to the character have always been split up with no single exclusive rights holder.
en.wikipedia.org
When the thugs ran off in different directions, the officers split up and chased after them.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski