Polish » German
You are viewing results spelled similarly: wejście , wyjście , miejsce , zejście , wejściowy , wejściówka and wejść

wejście <gen ‑ia, pl ‑ia> [vejɕtɕe] N nt

1. wejście no pl (czynność):

4. wejście COMPUT:

7. wejście MUS:

8. wejście THEAT (pierwsze pojawienie się artysty):

9. wejście TV (wypowiedź na żywo):

zejście <gen ‑ia, pl ‑ia> [zejɕtɕe] N nt

2. zejście MED:

Exitus m

I . miejsce <gen ‑ca, pl ‑ca> [mjejstse] N nt

2. miejsce (część przestrzeni):

Platz m
Ort m
Stelle f
Tatort m

9. miejsce POL (mandat):

Sitz m

10. miejsce (miejscowość):

Ort m

11. miejsce (wolny pokój w hotelu):

wyjście <gen ‑ia, pl ‑ia> [vɨjɕtɕe] N nt

1. wyjście no pl (czynność):

2. wyjście (miejsce):

4. wyjście TECH:

wejściowy [vejɕtɕovɨ] ADJ

1. wejściowy (stanowiący wejście):

Eingangs-

2. wejściowy (pozwalający na wejście):

Eintritts-

3. wejściowy COMPUT:

Eingabe-

4. wejściowy TECH:

Eingangs-
Zugangs-

wejść [vejɕtɕ]

wejść perf od wchodzić

See also wchodzić

wchodzić <‑dzi; perf wejść> [fxodʑitɕ] VB intr

4. wchodzić (zająć kraj):

10. wchodzić (stać się członkiem):

11. wchodzić form (zajmować się):

12. wchodzić inf (mieścić się):

17. wchodzić (rozpocząć inny rodzaj ruchu):

wejściówka <gen ‑ki, pl ‑ki> [vejɕtɕufka] N f inf

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski