built-up area in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for built-up area in the English»French Dictionary

See also build

I.build [Brit bɪld, Am bɪld] N

II.build <pret, pp built> [Brit bɪld, Am bɪld] VB trans

III.build <pret, pp built> [Brit bɪld, Am bɪld] VB intr

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

See also pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

built-up area in the PONS Dictionary

Translations for built-up area in the English»French Dictionary

See also down3, down2, down1

See also build

area [ˈeərɪə, Am ˈerɪ-] N

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
The built-up area of the town was 1.09 km and contained 1349 residences.
en.wikipedia.org
In 1996, the total land area of the village was 1,974 dunams (1.974 km2), with a built-up area of 285 dunams.
en.wikipedia.org
The built-up area of the town was 0.18 sqkm, and contained 393 residences.
en.wikipedia.org
The built-up area of the town was 0.060 km, and contained 34 residences.
en.wikipedia.org
The built-up area of the village was 0.038 km, and contained 46 residences.
en.wikipedia.org
The built-up area of the town was 0.24 km, and contained 477 residences.
en.wikipedia.org
The built-up area of the town was 1.2 km, and contained 2004 residences.
en.wikipedia.org
The existing ratio of built-up area to landscaping on the site is 80:20.
en.wikipedia.org
The built-up area of the village was 0.32 km, and contained 502 residences.
en.wikipedia.org
The built-up area of the village was 0.13 km, and contained 224 residences.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "built-up area" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski