tighten up in the Oxford-Hachette French Dictionary

Translations for tighten up in the English»French Dictionary

I.tighten [Brit ˈtʌɪt(ə)n, Am ˈtaɪtn] VB trans

II.tighten [Brit ˈtʌɪt(ə)n, Am ˈtaɪtn] VB intr

III.tighten [Brit ˈtʌɪt(ə)n, Am ˈtaɪtn]

I.up [ʌp] ADJ Up appears frequently in English as the second element of phrasal verbs (get up, pick up etc.). For translations, consult the appropriate verb entry (get, pick etc.).

1. up (high):

VIII.up and down ADV (to and fro)

XIV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB trans (increase)

XV.up <pres part upping; pret, pp upped> [ʌp] VB intr inf

See also pick over, pick, get

I.pick over VB [Brit pɪk -, Am pɪk -] (pick [sth] over, pick over [sth])

I.pick [Brit pɪk, Am pɪk] N

2. pick (poke) → pick at

I.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB trans This much-used verb has no multi-purpose equivalent in French and therefore is very often translated by choosing a synonym: to get lunch = to prepare lunch = préparer le déjeuner.
get is used in many idiomatic expressions (to get something off one's chest etc.) and translations will be found in the appropriate entry (chest etc.). This is also true of offensive comments (get stuffed etc.) where the appropriate entry would be stuff.
Remember that when get is used to express the idea that a job is done not by you but by somebody else (to get a room painted etc.) faire is used in French followed by an infinitive (faire repeindre une pièce etc.).
When get has the meaning of become and is followed by an adjective (to get rich/drunk etc.) devenir is sometimes useful but check the appropriate entry (rich, drunk etc.) as a single verb often suffices (s'enrichir, s'enivrer etc.).
For examples and further uses of get see the entry below.

II.get <pres part getting, prét got, pp got, gotten Am> [ɡet] VB intr

get her inf!
get him inf in that hat!
to get it up vulg sl
bander vulg sl
to get it up vulg sl
to get one's in Am inf

tighten up in the PONS Dictionary

Translations for tighten up in the English»French Dictionary

See also down3, down2, down1

American English

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

English
They continued rehearsing and played a few shows to tighten up their sound.
en.wikipedia.org
We're trying to tighten up a timeline as to their movements throughout the night.
windsorstar.com
The mouth may tighten up or the eyes may blink rapidly.
en.wikipedia.org
But once we took a breath and slowed things down, we were able to tighten up our defence and break through for points on offence.?
www.airdriecityview.com
There are two in front of baji, and a person can tighten up whenever needed.
en.wikipedia.org
Part of the health issue, she says, is that people naturally tighten up in anticipation of vibrations.
www.mykawartha.com
But we have to tighten up our border controls.
www.portsmouth.co.uk
It was a sloppy ending for the 67's, who need to tighten up in their own end.
www.ottawasun.com
It's a chance for us to get to.500 and to look to get beyond that... get organized, tighten up our team play.
www.winnipegfreepress.com
There was a tendency to tighten up in a looping aircraft.
en.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Look up "tighten up" in other languages


Choose your language Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski