How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

在某种程度上
gebeugtes Licht
dif·fract [dɪˈfrækt] VB trans PHYS
etw beugen
I. light1 [laɪt] N
1. light no pl (brightness):
Licht nt <-(e)s>
2. light:
Licht nt <-(e)s, -er>
Lichtquelle f <-, -n>
Lampe f <-, -n>
3. light no pl:
Feuer nt <-s, ->
to set light to sth Brit
4. light no pl (daylight):
5. light (for decoration):
6. light usu pl (traffic light):
Ampel f <-, -n>
7. light (sparkle):
Strahlen nt kein pl
Leuchten nt kein pl
8. light fig (perspective):
Aspekt m <-(e)s, -e>
Perspektive f <-, -n>
9. light no pl (enlightenment):
Erleuchtung f <-, -en>
10. light (spiritual illumination):
Erleuchtung f <-, -en>
11. light (person's abilities):
12. light (bright part in picture/on object):
Licht nt <-(e)s>
13. light:
Fenster nt <-s, ->
Oberlicht nt <-(e)s, -er>
Fensterscheibe f <-, -n>
14. light fig (person):
Leuchte f <-, -n> inf
Leuchte f <-, -n> inf
Nummer eins f inf
15. light:
Leuchtfeuer nt <-s, ->
Leuchtturm m <-(e)s, -türme>
Phrases:
to cast [or shed][or throw]light on sth
etw beleuchten fig
to cast [or shed][or throw]light on sth
Licht in etw acc bringen
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
in the light of sth [or Am usu in light of sth]
im Lichte einer S. gen liter
to be the light of sb's life hum
II. light1 [laɪt] ADJ
1. light (bright):
2. light:
III. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VB trans
1. light (illuminate):
to light sth
to light sth stage, room
2. light (turn on):
3. light (guide with light):
4. light (ignite):
ein Feuer anzünden [o. inf anmachen] [o. CH a. anfeuern]
IV. light1 <lit [or lighted], lit [or lighted]> [laɪt] VB intr
1. light (burn):
brennen <brennt, brannte, gebrannt>
2. light fig (become animated):
light eyes, etc
I. light2 [laɪt] ADJ
1. light (not heavy):
leicht <leichter, am leichtesten>
2. light (deficient in weight):
3. light (not sturdily built):
leicht <leichter, am leichtesten>
4. light (for small loads):
Kleinbahn f <-, -en>
5. light MIL:
6. light (not fully loaded):
light aircraft/ship/vehicle
7. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
8. light (porous):
9. light CHEM:
leicht <leichter, am leichtesten>
10. light (low in intensity):
11. light (easily disturbed):
12. light (easily done):
13. light:
leicht <leichter, am leichtesten>
light kiss
zart <zarter, am zartesten>
light (soft) touch
14. light (graceful):
15. light (not bold):
16. light (not serious):
leicht <leichter, am leichtesten> attr
Operette f <-, -n>
Plauderton m <-(e)s> kein pl
17. light (cheerful):
18. light old (unchaste):
leicht <leichter, am leichtesten>
Phrases:
es an etw dat fehlen lassen
II. light2 [laɪt] ADV
1. light (with little luggage):
2. light (with no severe consequences):
OpenDict entry
light N
OpenDict entry
light N
OpenDict entry
light N
diffracted light [dɪˈfræktɪdˌlaɪt] N
Present
Idiffract
youdiffract
he/she/itdiffracts
wediffract
youdiffract
theydiffract
Past
Idiffracted
youdiffracted
he/she/itdiffracted
wediffracted
youdiffracted
theydiffracted
Present Perfect
Ihavediffracted
youhavediffracted
he/she/ithasdiffracted
wehavediffracted
youhavediffracted
theyhavediffracted
Past Perfect
Ihaddiffracted
youhaddiffracted
he/she/ithaddiffracted
wehaddiffracted
youhaddiffracted
theyhaddiffracted
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
The new technique instead detects changes in the intensity of diffracted light from a laser beam passing through miniscule 200 nm (0.0002 mm) -wide nanochannels filled with analytical sample liquids.
phys.org
The stability and adjustability of the optical setup depend on the capability to separate the diffracted light of these small angles from the undiffracted laser beam.
www.azonano.com
The diffracted light is focused onto a 170x10 mm cross delay line microchannel plate detector.
en.wikipedia.org
The coloration or wavelength of the diffracted light depends on the angle of observation and can be enhanced by covering the meat with translucent foils.
en.wikipedia.org
The diffracted light can be considered to be made up of a set of plane waves of varying orientation.
en.wikipedia.org
Examples from the Internet (not verified by PONS Editors)
[...]
In this experiment, the light of a gas flame was dimmed by soot-blackened boards and diffracted at a needle pin.
[...]
www.didaktik.physik.uni-erlangen.de
[...]
Bei diesem Experiment wurde das Licht einer Gasflamme durch rußgeschwärzte Platten abgeschwächt und an einer Nadelspitze gebeugt.
[...]
[...]
The group of Prof. Anton Zeilinger in Vienna succeeded to produce a fullerene beam and to diffract it on an extremely fine grating.
www.helmholtz-berlin.de
[...]
Der Arbeitsgruppe von Prof. Anton Zeilinger in Wien ist es gelungen, einen Atomstrahl aus Fullerenen zu erzeugen und diese an einem extrem feinen Gitter zu beugen.
[...]
As is the case with electron microscopy, the method is generally based on the concept of an electron beam being directed at an object and diffracted as a result.
[...]
www.phmi.uni-mainz.de
[...]
Die Methode beruht wie bei der Elektronenmikroskopie generell darauf, dass ein Elektronenstrahl auf ein Objekt trifft und dadurch gebeugt wird.
[...]
[...]
The beam of C60 molecules is extracted at approx. 600 ° C from an oven, collimated by two slits and diffracted on a grating. Finally the scattered " balls " are optically stimulated to emit radiation and thus can be detected.
www.helmholtz-berlin.de
[...]
Ein Molekülstrahl aus C60 wird in einem Ofen bei einer Temperatur von ca. 600 ° C extrahiert, durch ein Doppelschlitzsystem kollimiert, dahinter auf ein Gitter gerichtet, an dem der Strahl gebeugt wird und schließlich mittels optischer Anregung der gestreuten " Bälle " indirekt nachgewiesen.
[...]
Using a goniometer mounted on an optical table, we can measure the angular distribution of light reflected, scattered or diffracted on the sample.
[...]
www.ise.fraunhofer.de
[...]
Die Winkelverteilung von Licht, das an einer Probe reflektiert, gestreut oder gebeugt wurde, können wir mit einem Goniometeraufbau auf einem optischen Tisch vermessen.
[...]