How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

据说情况是这样
accountthat is to say
Oxford-Hachette French Dictionary
c'est-à-dire [setadiʀ] CONJ
1. c'est-à-dire (pour préciser):
2. c'est-à-dire (ce qui signifie):
3. c'est-à-dire (pour rectifier, excuser):
I. compter [kɔ̃te] VB trans
1. compter (dénombrer):
2. compter (évaluer):
3. compter (faire payer):
compter qc à qn
to charge sb for sth
4. compter (inclure):
5. compter (avoir):
compter habitants, chômeurs, alliés
compter victoire, succès
6. compter (projeter):
7. compter (s'attendre à):
8. compter (donner avec parcimonie):
sans compter donner, dépenser
II. compter [kɔ̃te] VB intr
1. compter (dire les nombres):
2. compter (calculer):
3. compter (avoir de l'importance):
compter avis, diplôme, apparence:
to matter (pour qn to sb)
compter dans réussite, échec
4. compter (avoir une valeur):
compter épreuve, faute:
5. compter (figurer):
6. compter:
compter avec (faire face) difficultés, concurrence, belle-mère
compter avec (ne pas oublier) personne, chose
to take [sb/sth] into account
compter avec (prévoir) retard, supplément
7. compter:
compter sans (négliger) risque, gêne
compter sans (oublier) personne, chose
Phrases:
compter sur (attendre) personne, aide
compter sur (dépendre, faire confiance) personne, ressource
compter sur (prévoir) somme, revenu
III. se compter VB refl
se compter refl:
IV. à compter de PREP
V. sans compter que CONJ
VI. compter [kɔ̃te]
I. compte [kɔ̃t] N m
1. compte (calcul):
faire le compte de qc dépenses, recettes
faire le compte de qc personnes, objets
2. compte (résultat):
3. compte (considération):
4. compte (intérêt personnel):
faire le compte de qn dated
5. compte (comptabilité):
faire ses comptes commerçant, ménagère:
tenir les comptes commerçant, ménagère, comptable:
6. compte FIN:
7. compte (chez un commerçant):
mettre qc sur le compte de qn lit
to charge sth to sb's account
mettre qc sur le compte de qn fig
to put sth down to sb
8. compte (somme à payer):
9. compte (explication, rapport):
to account for sth to sb
rendre des comptes à qn responsable:
10. compte (notion nette):
11. compte (sujet):
12. compte SPORTS (en boxe):
II. à bon compte ADV
à bon compte (à peu de frais) lit acheter
à bon compte acquérir, voyager
III. compte [kɔ̃t]
compte de soutien ADMIN, FIN
state support fund (à for)
ligne [liɲ] N f
1. ligne (trait):
2. ligne (d'écriture):
3. ligne TRANSP (de bus, Aviat, Naut):
4. ligne:
ligne ELEC (câble)
5. ligne TELEC:
6. ligne (silhouette):
7. ligne (contour):
outline sing
8. ligne (allure générale):
9. ligne (gamme):
10. ligne (idée, point):
11. ligne (orientation):
12. ligne FISH:
13. ligne:
hors ligne talent, acteur
14. ligne COMPUT:
15. ligne (en généalogie):
16. ligne (de cocaïne):
ligne de but SPORTS
ligne de champ PHYS
ligne de coke inf
ligne d'eau NAUT
ligne de force PHYS
ligne de touche SPORTS (gén)
Phrases:
I. ami (amie) [ami] ADJ
ami pays, entreprise, troupe, personne:
ami (amie)
to be a friend of sb's
II. ami (amie) [ami] N m (f)
1. ami (camarade):
ami (amie)
m'amie arch
faire ami-ami avec qn inf
2. ami (amateur):
ami (amie)
3. ami (forme d'adresse):
ami (amie) (gén)
ami (amie) (entre époux)
III. ami (amie) [ami]
IV. ami (amie) [ami]
I. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <mpl laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ADJ
1. laissé-pour-compte marchandise:
laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)
2. laissé-pour-compte personne:
laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)
II. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <mpl laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] N m (f) (personne)
laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)
III. laissé-pour-compte N m
laissé-pour-compte m (marchandise refusée):
compte-tours, compte-tour <pl compte-tours> [kɔ̃ttuʀ] N m
compte-fils, compte-fil <pl compte-fils> [kɔ̃tfil] N m
compte-gouttes, compte-goutte <pl compte-gouttes> [kɔ̃tɡut] N m
I. décompter [dekɔ̃te] VB trans
1. décompter (déduire):
to deduct (de from)
2. décompter (calculer):
décompter votes, points, personnes
II. décompter [dekɔ̃te] VB intr
décompter horloge:
escompter [ɛskɔ̃te] VB trans
1. escompter FIN:
escompter effet, traite
2. escompter (espérer):
escompte [ɛskɔ̃t] N m
in the PONS Dictionary
c'est-à-dire [sɛtadiʀ] CONJ
1. c'est-à-dire (à savoir):
2. c'est-à-dire (justification):
3. c'est-à-dire (rectification):
I. compter [kɔ̃te] VB trans
1. compter (chiffrer, ajouter):
2. compter (totaliser):
3. compter (facturer):
4. compter (prévoir):
5. compter (prendre en compte):
6. compter (ranger parmi):
compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
to place sb/sth among ...
7. compter (comporter):
8. compter (avoir l'intention de):
compter +infin
to intend to +infin
to expect to +infin
II. compter [kɔ̃te] VB intr
1. compter (énumérer, calculer):
2. compter (être économe):
3. compter (tenir compte de):
to reckon with sb/sth
4. compter (s'appuyer):
compter sur qn/qc
to count on sb/sth
5. compter (avoir de l'importance):
III. compter [kɔ̃te] VB refl (s'inclure)
I. laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] ADJ (rejeté)
laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) personne
II. laissé-pour-compte (-ée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀkɔ̃t] N m, f (exclu)
laissé-pour-compte (-ée-pour-compte)
I. recompter [ʀ(ə)kɔ̃te] VB intr
II. recompter [ʀ(ə)kɔ̃te] VB trans
escompter [ɛskɔ̃te] VB trans
1. escompter (espérer):
to count on sth/on sb doing sth
ne pas escompter qc/que qn fasse qc (subj)
not to count on sth/on sb doing sth
escompter +infin
to expect to +infin
2. escompter FIN:
compte-gouttes [kɔ̃tgut] N m inv
Phrases:
compte [kɔ̃t] N m
1. compte sans pl (calcul):
compte des points
2. compte sans pl (résultat):
3. compte (note):
4. compte (écritures comptables):
5. compte (compte en banque):
Girobank account Brit
Phrases:
mettre qc sur le compte de qn/qc
to put sth down to sb/sth
to justify sth to sb
to report sth to sb
à son compte travailler
for sb/sth
acompte [akɔ̃t] N m
1. acompte (engagement d'achat):
2. acompte (avance):
3. acompte inf (avant-goût):
compteur [kɔ̃tœʀ] N m
1. compteur AUTO:
2. compteur (enregistreur):
compteur électricité
compte rendu [kɔ̃tʀɑ̃dy] N m
compte rendu TV, RADIO
in the PONS Dictionary
c'est-à-dire [sɛtadiʀ] CONJ
1. c'est-à-dire (à savoir):
2. c'est-à-dire (justification):
3. c'est-à-dire (rectification):
I. compter [ko͂te] VB trans
1. compter (chiffrer, ajouter):
2. compter (totaliser):
3. compter (facturer):
4. compter (prévoir):
5. compter (prendre en compte):
6. compter (ranger parmi):
compter qn/qc parmi [ou au nombre de] ...
to place sb/sth among ...
7. compter (comporter):
8. compter (avoir l'intention de):
compter +infin
to intend to +infin
to expect to +infin
II. compter [ko͂te] VB intr
1. compter (énumérer, calculer):
2. compter (être économe):
3. compter (tenir compte de):
4. compter (s'appuyer):
compter sur qn/qc
to count on sb/sth
5. compter (avoir de l'importance):
III. compter [ko͂te] VB refl (s'inclure)
I. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀko͂t] ADJ (rejeté)
laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) personne
II. laissé-pour-compte (laissée-pour-compte) <laissés-pour-compte> [lesepuʀko͂t] N m, f (exclu)
laissé-pour-compte (laissée-pour-compte)
I. recompter [ʀ(ə)ko͂te] VB intr
II. recompter [ʀ(ə)ko͂te] VB trans
acompte [ako͂t] N m
1. acompte (engagement d'achat):
2. acompte (avance):
3. acompte inf (avant-goût):
décompte [deko͂t] N m
1. décompte (compte):
décompte des bulletins de vote
décompte des points
to reckon sth (up)
2. décompte (facture):
3. décompte (déduction):
compte [ko͂t] N m
1. compte sans pl (calcul):
compte des points
2. compte sans pl (résultat):
3. compte (note):
4. compte (écritures comptables):
5. compte (compte en banque):
Phrases:
mettre qc sur le compte de qn/qc
to put sth down to sb/sth
to justify sth to sb
to report sth to sb
à son compte travailler
for sb/sth
escompter [ɛsko͂te] VB trans
1. escompter (espérer):
to count on sth/on sb doing sth
ne pas escompter qc/que qn fasse qc (subj)
not to count on sth/on sb doing sth
escompter +infin
to expect to +infin
2. escompter FIN:
escompte [ɛsko͂t] N m COMM, FIN
compteur [ko͂tœʀ] N m
1. compteur AUTO:
2. compteur (enregistreur):
compteur électricité
3. compteur inform:
OFAJ Glossary "Intégration et égalité des chances"
CDI m
CDI abbreviation of contrat à durée indéterminée
mal-être m
GEA Glossary of Refrigeration Technology
compteur horaire
revêtement résistant à l'air marin
débit d'air
condenseur à air
groupe de condensation refroidi par air
flux d'air
refroidi par air
Présent
jecompte
tucomptes
il/elle/oncompte
nouscomptons
vouscomptez
ils/ellescomptent
Imparfait
jecomptais
tucomptais
il/elle/oncomptait
nouscomptions
vouscomptiez
ils/ellescomptaient
Passé simple
jecomptai
tucomptas
il/elle/oncompta
nouscomptâmes
vouscomptâtes
ils/ellescomptèrent
Futur simple
jecompterai
tucompteras
il/elle/oncomptera
nouscompterons
vouscompterez
ils/ellescompteront
PONS OpenDict

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

We'd love you to send us a new entry for PONS OpenDict. The submitted suggestions are reviewed by the PONS editorial team and incorporated into the results accordingly.

Add entry
Monolingual examples (not verified by PONS Editors)
Ces systèmes dérogatoires de décompte des heures supplémentaires et modalités d'organisation du temps de travail ont introduit plus de flexibilité.
fr.wikipedia.org
Après décompte des suffrages, les deux candidats ayant reçu le plus de voix sont élus.
fr.wikipedia.org
Les votes favorables ayant bénéficié d'une large avance, le tribunal électoral décide de ne pas procéder à leurs décompte.
fr.wikipedia.org
Cette date correspondait en effet à un jour jiazi d’une année jiazi, or jiazi est le début du cycle sexagésimal qui décompte les années.
fr.wikipedia.org
Les pendules électroniques permettent les deux types de décompte.
fr.wikipedia.org