German » Polish

Translations for „ziaren“ in the German » Polish Dictionary

(Go to Polish » German)

I . zi̱e̱ren [ˈtsiːrən] VB trans form (schmücken)

See also geziert

I . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] pej ADJ pej

geziert Sprechweise:

II . gezi̱e̱rt [gə​ˈtsiːɐ̯t] pej ADV pej

geziert sprechen:

Ta̱ren N

Taren pl of Tara

See also Tara

Ta̱ra <‑, Taren> [ˈtaːra] N f COMM

ha̱a̱ren [ˈhaːrən] VB intr, refl

II . pa̱a̱ren [ˈpaːrən] VB refl

2. paaren (sich verbinden):

I . spa̱ren [ˈʃpaːrən] VB trans

II . spa̱ren [ˈʃpaːrən] VB intr

1. sparen (Geld zurücklegen):

auf etw acc sparen
auf etw acc sparen
zbierać [perf u‑] na coś

I . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VB trans

4. ziehen (zumachen) Tür:

12. ziehen (züchten):

hodować [perf wy‑]

18. ziehen (bestimmte Gesichtspartien verändern):

19. ziehen inf (schlagen):

II . zi̱e̱hen <zieht, zog, gezogen> [ˈtsiːən] VB intr

1. ziehen +haben (zerren):

[an etw dat] ziehen
ciągnąć [perf po‑] [za coś]

5. ziehen +sein (sich [in eine bestimmte Richtung] bewegen):

6. ziehen +haben (beim Rauchen in sich hineinziehen):

8. ziehen +sein (einziehen):

11. ziehen +haben SPIEL (bewegen, verrücken):

12. ziehen +haben (den nötigen Zug haben) (Ofen, Pfeife):

13. ziehen +haben (anziehen, Beschleunigungsvermögen haben):

zi̱e̱len VB intr

1. zielen (anpeilen):

2. zielen (gerichtet sein):

3. zielen (sich auf jdn/etw beziehen):

See also gezielt

I . zi̱e̱men [ˈtsiːmən] VB refl form, alt

II . zi̱e̱men [ˈtsiːmən] VB intr (gebühren)

zịnken VB trans sl

2. zinken (verraten):

sypać [perf sypnąć ]inf

zịrpen [ˈtsɪrpən] VB intr (Grille)

Geba̱ren <‑s, no pl > [gə​ˈbaːrən] N nt

Kana̱ren [ka​ˈnaːrən] N pl

II . scha̱ren [ˈʃaːrən] VB refl form

ẸsswarenRS N fpl, ẸßwarenOLD N fpl

I . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VB intr

1. gären +haben o sein (Wein):

II . gä̱ren <gärt, gärte [o. gor], gegärt [o. gegoren]> [ˈgɛːrən] VB trans

gären Bier:

I . klä̱ren [ˈklɛːrən] VB trans

1. klären (aufklären):

2. klären (reinigen):

Would you like to add a word, a phrase or a translation?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski