German » Dutch

ge·ˈschlos·sen1 [gəˈʃlɔsn̩] ADJ

ge·ˈschlun·gen [gəˈʃlʊŋən] VB

geschlungen pp von schlingen¹, schlingen², schlingen³

See also schlingen , schlingen , schlingen

ˈschlin·gen3 <schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB refl (sich winden)

ˈschlin·gen2 <schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB trans

2. schlingen (flechten, verflechten):

3. schlingen (Schlaufe):

4. schlingen inf (verschlingen):

ˈschlin·gen1 <schlang, geschlungen> [ˈʃlɪŋən] VB intr (fressen)

ge·ˈschnie·gelt [gəˈʃniːgl̩t] ADJ

2. geschniegelt inf pej:

ˈSchlüs·sel <Schlüssels, Schlüssel> [ˈʃlʏsl̩] N m

1. Schlüssel:

2. Schlüssel (Schema für die Verteilung):

ge·ˈschla·fen VB

geschlafen pp von schlafen¹, schlafen², schlafen³

See also schlafen , schlafen , schlafen

ˈschla·fen3 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] VB impers

ˈschla·fen1 <schläft, schlief, geschlafen> [ˈʃlaːfn̩] VB trans

ge·ˈschla·gen VB

geschlagen pp von schlagen¹, schlagen², schlagen³

See also schlagen , schlagen , schlagen

ˈschla·gen3 <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgn̩] VB refl

3. schlagen (in eine bestimmte Richtung gehen):

(in)gaan

4. schlagen HISTORY:

ˈschla·gen2 <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgn̩] VB trans

2. schlagen (fällen):

ge·ˈschlif·fen1 [gəˈʃlɪfn̩] ADJ

1. geschliffen (geschärft):

2. geschliffen fig (kultiviert):

3. geschliffen fig (scharfzüngig):

ge·schli·chen [gəˈʃlɪçn̩] VB

geschlichen pp von schleichen¹, schleichen²

See also schleichen , schleichen

ˈschlei·chen2 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VB refl

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen SGer (sich davonmachen):

ˈschlei·chen1 <schlich, geschlichen> [ˈʃl͜aiçn̩] VB intr

1. schleichen (leise gehen):

2. schleichen (mit Mühe gehen):


Choose your language Deutsch | English | Español | Italiano | Polski