German » French

I . beißen <biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VB trans

II . beißen <biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VB intr

1. beißen (zubeißen):

2. beißen (bissig, gefährlich sein):

3. beißen (brennen):

4. beißen (anbeißen) Fisch:

Phrases:

an etw dat zu beißen haben inf

III . beißen <biss, gebissen> [ˈbaɪsən] VB refl

beizen [ˈbaɪtsən] VB trans

1. beizen (mit Beize behandeln):

2. beizen FOOD:

II . beten [ˈbeːtən] VB trans

II . betten [ˈbɛtən] VB refl

I . reiten <ritt, geritten> [ˈraɪtən] VB intr +sein

2. reiten (auf einem anderen Reittier):

3. reiten (rittlings sitzen):

II . reiten <ritt, geritten> [ˈraɪtən] VB trans +haben

seitenOLD

seiten → Seite 5

See also Seite

Seite <-, -n> [ˈzaɪtə] N f

3. Seite (Buchseite, Heftseite, Zeitungsseite):

page f

7. Seite (nicht im Zentrum liegende Stelle):

côté m

I . weiten [ˈvaɪtən] VB trans

II . weiten [ˈvaɪtən] VB refl

beißend ADJ

1. beißend:

bersten <birst, barst, geborsten> [ˈbɛrsten] VB intr +sein form

Phrases:

plein(e) à craquer

behüten* VB trans

1. behüten (schützend bewachen):

2. behüten (bewahren):

Phrases:

Beitel <-s, -> [ˈbaɪtəl] N m

beige [beːʃ] ADJ inv

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina