German » French

Translations for „gutgehen“ in the German » French Dictionary (Go to French » German)

I . gut|gehenOLD VB intr impers

gutgehen → gehen II.1, II.2

II . gut|gehenOLD VB intr

gutgehen → gehen I.12

See also gehen

I . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB intr +sein

5. gehen (ein Unternehmen verlassen):

er ist gegangen worden hum inf

6. gehen euph (sterben):

il nous a quittés euph

9. gehen (abfahren) Bus, Zug, Schiff:

13. gehen (funktionieren, florieren) Uhr, Maschine, Geschäft:

16. gehen (enthalten sein):

2 fois combien font 10? – 2 fois 5

18. gehen (nähern):

20. gehen (aufgehen) Teig:

22. gehen inf (sich verkleiden):

23. gehen DIAL (arbeiten):

24. gehen (ertönen) Klingel, Telefon, Wecker:

27. gehen inf (anfassen, benutzen):

28. gehen inf (sich zu schaffen machen):

30. gehen (entfallen auf, zufallen):

revenir à qn

31. gehen (angreifen, beeinträchtigen):

33. gehen inf (liiert sein):

36. gehen (geschehen):

II . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB intr impers +sein

4. gehen (zu schaffen sein):

5. gehen (sich handeln um):

8. gehen (sich nähern):

9. gehen (erzählt werden):

le bruit court que +ind

III . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB trans +sein

1. gehen (nehmen, einschlagen):

2. gehen (zurücklegen):

IV . gehen <ging, gegangen> [ˈgeːən] VB refl impers +haben

Monolingual examples (not verified by PONS Editors)

German
Mutmaßungen, dass sie es sich in den Bodelschwinghschen Anstalten gutgehen ließen, kamen auf.
de.wikipedia.org
Im Seehotel lassen sie es sich, umsorgt vom Oberkellner, gutgehen.
de.wikipedia.org
Er teilt ihr mit, dass er bald heiraten werde und es der gemeinsamen Tochter gutgehe.
de.wikipedia.org
Sie habe Trintignant entgegnet, dass es ihm im Moment vielleicht nicht so gutgehe, aber wenn er den Film nicht mache, es ihm noch schlechter gehen würde.
de.wikipedia.org
Hier bietet man seinem Schicksal die Stirn und tanzt ein letztes Mal und lässt es sich, so weit möglich, gutgehen.
de.wikipedia.org
Man handelte hier (nicht zum ersten Mal) sprichwörtlich nach dem Motto: irgendwie wird es schon gutgehen.
de.wikipedia.org
Das kann doch nicht gutgehen.
de.wikipedia.org
Die Untertanen schienen ihr Vaterland dort zu sehen, wo es ihnen gutging.
de.wikipedia.org
Freudig von ihm empfangen, lassen es sich die beiden Brüder gutgehen.
de.wikipedia.org

Would you like to add some words, phrases or translations?

Submit a new entry.

"gutgehen" in the monolingual German dictionaries


Choose your language Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina