How would you like to use PONS.com?

Already PONS Pur or PONS Translate Pro subscriber?

PONS with ads

Go to PONS.com as usual with ad tracking and advertisements.

You can find details of tracking in Information about data protection and under Privacy settings.

PONS Pur

without advertising by third parties

without ad tracking

Subscribe now

If you already have a user account for PONS.com, then you can subscribe to PONS Pur .

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

sistema de alimentación ininterrumpida sistema de alimentación ininterrumpida SAI
Uninterruptible power supply system UPS

Oxford Spanish Dictionary

ininterrumpido (ininterrumpida) ADJ

ininterrumpido (ininterrumpida) lluvias
ininterrumpido (ininterrumpida) lluvias
ininterrumpido (ininterrumpida) sueño
ininterrumpido (ininterrumpida) línea

de1 PREP

1. de (en relaciones de pertenencia, posesión):

2.1. de (introduciendo un nombre en aposición):

2.2. de (en exclamaciones):

3.1. de (expresando procedencia, origen):

(dea …) de aquí a tu casa

3.2. de (en el tiempo):

(dea …) está abierto de nueve a cinco

4. de (al especificar material, contenido, composición):

5. de (expresando causa):

6. de (introduciendo cualidades, características) de is part of many compounds like cinturón de seguridad

7. de (con sentido ponderativo):

¡qué de coches! inf

8. de (indicando uso, destino, finalidad) de is part of many compounds like → cuchara de servir → máquina de coser → saco de dormir

9. de (introduciendo el complemento agente):

10.1. de (sentido partitivo):

10.2. de (con un superlativo):

11. de (refiriéndose a una parte del día):

12. de (con apellidos) de is also part of certain surnames like de León and de la Peña :

13. de (al definir, especificar):

14.1. de (con cifras):

14.2. de (en comparaciones de cantidad):

cuesta más de £100

14.3. de (en expresiones de modo):

de a poco CSur
de a poco CSur

14.4. de CSur de is part of many expressions entered under → frente → improviso → prisa, etc

(de a cuatro/ocho/diez) colócalos de a dos/cuatro

15. de (en calidad de):

16.1. de (limitando lo expresado a determinado aspecto):

16.2. de (refiriéndose a una etapa de la vida):

17. de (en expresiones de estado, actividad) de is part of many expressions entered under → juerga → picnic → obra, etc

18.1. de (con sentido condicional) ( de +  infinit.):

18.2. de (con sentido condicional) ( ser de +  infinit.) (expresando necesidad, inevitabilidad):

18.3. de (con sentido condicional):

de no LatAm

19. de Arg controvers (a casa de):

tarde2 N f

por la tarde o esp. LatAm en la tarde
a la tarde o de tarde RioPl

tarde1 ADV

saco de dormir N m

prisa N f

1. prisa (rapidez, urgencia):

2. prisa en locs:

picnic <pl picnics> N m

obra N f

1.1. obra (creación artística):

1.2. obra MUS:

2. obra (acción):

3. obra (construcción):

obra ARCHIT, CONSTR
peligro: obras

4. obra (sitio):

Phrases:

la Obra REL

máquina de coser N f

mañana3 N f

1. mañana (primera parte del día):

a la o de mañana RioPl
en la mañana LatAm

2. mañana (madrugada):

mañana2 N m

mañana1 ADV

1. mañana (refiriéndose al día siguiente):

2. mañana (refiriéndose al futuro):

juerga N f inf

improviso

de improviso adverb phrase llegar/aparecer
de improviso adverb phrase llegar/aparecer
de improviso adverb phrase llegar/aparecer

frente2 N m

1.1. frente (de un edificio):

facade form
to face up to sth/sb

1.2. frente en locs:

(al frente) dio un paso al frente
(al frente) dio un paso al frente
de frente a LatAm
(frente por frente) la iglesia y el colegio están frente por frente

2.1. frente METEO:

2.2. frente (en una guerra) MIL:

all quiet on that front inf, hum

2.3. frente POL (agrupación):

frente1 N f

brow liter

cuchara de servir N f

cinturón de seguridad N m

I. dar VB trans

1. dar (entregar):

(dar algo a + infinit.) da toda la ropa a planchar/lavar
(dar algo a + infinit.) da toda la ropa a planchar/lavar

2. dar (regalar, donar):

3.1. dar (proporcionar):

dar fuerzas/valor/esperanza

3.2. dar MUS:

¿me das el la?

4.1. dar (aplicar):

dar capa de barniz/mano de pintura

4.2. dar:

dar inyección/lavativa/sedante
dar inyección/lavativa/sedante
dar masaje

5. dar (conferir, aportar):

dar sabor/color/forma

6.1. dar (conceder):

dar prórroga/permiso

6.2. dar (atribuir):

6.3. dar (pronosticando duración):

6.4. dar RioPl edad/años:

7. dar (en naipes):

8.1. dar (expresar, decir):

8.2. dar (señalar, indicar):

9. dar (causar, provocar) → X

(+ me/te/le etc) ¿no te da calor esa camisa?
(dar que + infinit.) el jardín da muchísimo que hacer

10. dar (producir):

11. dar (rendir, alcanzar hasta):

12. dar Spain inf (arruinar, fastidiar):

13. dar (realizar la acción indicada):

(+ me/te/le etc) dame un beso/abrazo
dársela a alg. Spain inf
dársela a alg. Spain inf
dárselas a alg. Chil inf

14. dar conferencia:

dar examen CSur
dar examen CSur
to sit an exam Brit

15. dar (ofrecer, celebrar):

dar fiesta
dar baile/banquete

16. dar (presentar):

17. dar (considerar) (dar algo/a alg. por algo):

II. dar VB intr

1.1. dar (entregar):

1.2. dar (en naipes):

2.1. dar puerta/habitación (comunicar con):

2.2. dar (llegar hasta):

dar río:
dar río:
dar camino/sendero:

2.3. dar fachada/frente (estar orientado hacia):

3. dar sol/viento/luz:

4. dar (acometer, sobrevenir) (+ me/te/le etc):

5.1. dar (pegar, golpear) (+ me/te/le etc):

5.2. dar inf (a una tarea, asignatura) (darle a algo):

5.3. dar inf (hacer uso de) (darle a algo):

5.4. dar (acertar):

6. dar (arrojar un resultado):

a me dio 247 ¿y a ti?
I made it (to be) 247, how about you?

7.1. dar (accionar) (darle a algo):

7.2. dar (mover) + compl:

8. dar (importar):

(+ me/te/le etc) ¿el jueves o el viernes? — a me da igual
(+ me/te/le etc) ¡qué más le da a él que otros tengan que hacer su trabajo!
(+ me/te/le etc) ¿a qué hora quieren cenar? — tanto nos da

9. dar (ser suficiente, alcanzar) (dar para algo/alg.):

(+ me/te/le etc) eso no te da ni para un chicle
I'm all in inf
I'm pooped Am inf

10. dar RioPl (comunicar) (darle a alg. con alg.):

11.1. dar inf (indicando insistencia):

11.2. dar RioPl inf (instando a alg. a hacer algo):

12.1. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. por algo):

darle a alg. por ahí inf ¿ahora hace pesas? — , le ha dado por ahí

12.2. dar (hablando de ocurrencias, manías) (darle a alg. con algo):

13. dar:

14. dar:

15. dar (acabar):

(ir/venir a dar) la pelota había ido a dar al jardín de al lado

III. darse VB vpr

1.1. darse (golpearse, pegarse):

1.2. darse refl:

1.3. darse (recíproco):

2. darse (ocurrir) caso/situación:

¿qué se da? inf

3.1. darse (resultar) (+ me/te/le etc):

3.2. darse (producirse):

4. darse refl (realizar la acción indicada):

5. darse (dedicarse, entregarse) (darse a algo):

6. darse (considerarse) (darse por algo):

7. darse RioPl (tratarse, ser sociable) (darse con alg.):

X, x [ˈekis] N f (the letter)

vuelta N f

1.1. vuelta (circunvolución):

darle cien o cien mil vueltas a alg. inf
darle cien o cien mil vueltas a alg. inf
no tener vuelta Chil inf

1.2. vuelta SPORTS:

1.3. vuelta (en una carretera):

2. vuelta (giro):

poner a alg. de vuelta y media inf
to tear into sb Am inf
poner a alg. de vuelta y media inf
to tear sb off a strip Brit inf

3.1. vuelta (para poner algo al revés):

darle la vuelta a algo un colchón/una tortilla
darle la vuelta a algo un colchón/una tortilla
darle la vuelta a algo un cuadro

3.2. vuelta (para cambiar de dirección, posición):

4. vuelta CSur:

(dar vuelta) da vuelta el colchón
¿damos vuelta aquí? MOTOR

5.1. vuelta (paseo):

5.2. vuelta (con un propósito):

6.1. vuelta (lado):

6.2. vuelta (cabo):

6.3. vuelta:

7. vuelta:

8.1. vuelta:

return to sth
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta
un boleto LatAm o Spain billete de ida y vuelta

8.2. vuelta:

by return (of post) Brit

9. vuelta (a un estado anterior):

return to sth

10. vuelta inf (indicando repetición):

are you on about that again? inf

11.1. vuelta Spain (cambio):

11.2. vuelta:

12.1. vuelta (en elecciones):

12.2. vuelta (de bebidas):

13.1. vuelta inf (vez):

vuelta Peru RioPl

13.2. vuelta Peru RioPl:

14.1. vuelta (en labores de punto):

14.2. vuelta (de un collar):

15. vuelta:

cuff Am
turn-up Brit

16. vuelta NAUT:

sentado (sentada) ADJ

sentado (sentada)
sentado (sentada)
seated form

paseo N m

1.1. paseo (caminata):

to bump sb off inf
mandar a alg. a paseo inf
to tell sb to get lost inf
get lost! inf
go to hell! sl

1.2. paseo (en bicicleta):

1.3. paseo (en coche):

1.4. paseo LatAm (excursión):

1.5. paseo (figura de baile):

1.6. paseo (en tauromaquia) → paseíllo

2. paseo (en nombres de calles):

muestra N f

1.1. muestra (de mercancía):